1. استفاده از "خدمات".
1.1 محدودیت سن و سال و مسئولیت قانونی. "شما" یا "خودتان" که در این "قرارداد" به کار رفته است شامل همه استفاده کنندگانی که با "خدمات" ما تعامل دارند، میشوند. اگر سن یک استفاده کننده کمتر از 18 (یا حداقل سن قانونی کلانسالان در کشور شما) باشد، هدف از "شما" یا "خودتان" پدر/مادر یا سرپرست قانونی که این "قرارداد" را به نمایندگی از آن استفاده کننده امضا میکند، خواهد بود.شما، یا شخص تحت سرپرستی شما، فقط در صورتی اجازۀ استفاده از "خدمات" دارید/دارد، که سن شما یا شخص تحت سرپرستی شما از حداقل سن تعیین شده برای استفاده از خدمات مربوطه بلندتر باشد.اشخاص دارای سن کمتر از 18 (یا حداقل سن قانونی کلانسالان در کشور شما) باید از پدر/مادر یا سرپرست خود بخواهد که این "قرارداد" را مطالعه و برای وی شرح دهد، و نیز این "قرارداد" را به نمایندگی از وی بپذیرد.اگر این "قرارداد" را به نمایندگی از یک شخص زیر سن قانونی بپذیرید، باید بالای پروسۀ استفاده آن شخص زیر سن از "خدمات"، بشمول "اقلام مجازی" یا "حساب"، نظارت کنید.اگر پدر/مادر یا سرپرست شخص زیر سن قانونی باشید و این "قرارداد" را به نمایندگی از او بپذیرید، مسئولیت همه موارد استفاده آن شخص از "خدمات"، شامل "اقلام مجازی" یا "حساب"، بر عهده شما خواهد بود؛ صرف نظر از این که شما اجازه صریح این موارد استفاده را به وی بدهید یا نخیر.مسئولیت حقوقی و مالی همه رفتارهای شما در پروسۀ استفاده(از) یا دسترسی(به) "خدمات"، بشمول رفتارهای شخصی که اجازه استفاده از "خدمات" یا "حساب" خود را به وی داده اید، بر عهده خود شما خواهد بود.
1.2 اصلاحات "قرارداد". حق تغییر دادن کلی یا جزیی این "قرارداد"، در هر زمان برای ما محفوظ است.ما کوشش خواهیم کرد این اصلاحات را قبل از تطبیق شدن آنها به شما خبر بدهیم.اگر علاقه مند به پذیرش شرایط "قرارداد" اصلاح شده نباشید، بعد از تطبیق شدن "قرارداد" اصلاح شده، دیگر اجازه دسترسی به "خدمات" را نخواهید داشت.ما کوشش خواهیم کرد که این پیامد حقوقی را در زمان اعلام تغییرات "قرارداد" به شما خبر بدهیم.با پذیرش آگاهانه "قرارداد" اصلاح شده یا با ادامه استفاده از "خدمات" بعد از تطبیق شدن اصلاحات "قرارداد"، خود را مکلف به رعایت شرایط اصلاح شده این "قرارداد" میکنید.اگر علاقه مند به پذیرش "قرارداد" اصلاح شده نباشید، میتوانید استفاده خود از "خدمات" را، بدون پرداخت پول به ما، متوقف کنید (البته مسئولیت پرداخت مبالغ باقیمانده مربوط به "فروشگاه مجازی"، طبق تشریحات بخش 4 زیر، همچنان بر عهده شما خواهد بود).
1.3 "حساب" شما. استفاده از بعضی از قسمت های "خدمات" مستلزم ایجاد یک حساب (account) است. در مورد بعضی قسمت ها نیز یک حساب، در اولین مرتبه استفاده از "خدمات"، به شکل اتوماتیک برای شما ایجاد میشود ("حساب"). برای ایجاد یک "حساب"، ممکن است از شما خواسته شود که ابتدا سن و کشور/منطقه محل سکونت و سپس آدرس ایمیل، نام استفاده کننده، پسورد و دیگر معلومات لازم برای ایجاد "حساب" را وارد کنید. این معلومات طبق شرایط پالیسی حریم خصوصی پروسس و نگهداری میشود.در زمان ایجاد یک "حساب"، باید معلومات خود را به شکل دقیق، آپدیت و مکمل ارائه کنید.مسئولیت محرمانه نگه داشتن نام استفاده کننده و پسورد "حساب" بر عهده خودتان است.شما همچنین موافقت میکنید که از فروش، انتقال یا اشتراک گذاری "حساب"، یا نام استفاده کننده یا پسورد "حساب"، خودداری کنید، و نیز هرنوع موارد مشکوک دسترسی غیرمجاز به "حساب" را بلافاصله به ما خبر بدهید.ما حق داریم که، بنا به هر دلیل قانونی، از ایجاد یک "حساب" خودداری کنیم، و حق لغو کردن "حساب" ناقض این "قرارداد"، مطابق به شرایط فسخ ذیل، و حق حذف کردن معلومات "حساب"، مطابق به "پالیسی حریم خصوصی" برای ما محفوظ خواهد بود.
2. جواز لمیتد.
2.1. همه حقوق مربوط به IP شما برای ما محفوظ است. همه حقوق، مالکیت، و منفعت مربوط به "خدمات"، "اقلام مجازی"، و "حساب" شما (به استثنای رسانه ملموسی که "خدمات" ممکن است از طریق آنها ارائه شوند)، به ما، و نمایندگان مجاز ما تعلق دارد؛ مانند: (1) انواع معلومات، متن، دیتا، فایل، کود، اسکریپت، طراحی، گرافیک، اثر هنری، تصویر، عکس، صدا، موسیقی، عنوان، زمینه، شیء، شخصیت، نام، گفتگو، مکان، روایت، طرح داستانی، انیمیشن، مفهوم، جلوه صوتی-تصویری، جنسی مجاز و اسعار داخل-گیم (شامل "اقلام مجازی")، امکانات تعاملی، گیم، روش های استفاده، تکمیل، هم گذاری، و تنظیم محتوای "خدمات"، "اقلام مجازی" یا "حساب" شما، و دیگر مطالب شامل در کاپی رایت؛ (2) علائم تجاری، سیمبولها، نامهای تجاری، نماهای تجاری، نشان های خدمات، و هویت های تجاری طرف های مختلف، شامل ما؛ و (3) دیگر انواع اموال معنوی (همه موارد قبلاً متذکره، مجموعا "محتوا").
2.2. استفاده شخصی و غیرتجاری. بر اساس شرایط این "قرارداد"، ما جواز لمیتد، غیرانحصاری، انتقال ناپذیر، غیرقابل تسلیم، و ابطال پذیر دسترسی(به) و استفاده(از) "خدمات"، بشمول "اقلام مجازی" و "حساب" شما، را برای استفاده شخصی و غیرتجاری، به شما تسلیم میکنیم. "خدمات"، "اقلام مجازی" یا "حساب" شما، بشمول "محتوا"، به استثنای رسانه ملموسی که "خدمات" ممکن است از طریق آنها ارائه شوند، بر مبنای صدور جواز، و نه فروش، قابل استفاده است. این جواز منحصر به خود شما است و هیچ حق مالکیتی در مورد "خدمات"، "اقلام مجازی" یا "حساب" شما (یا هریک از امکانات یا "محتوا") برای شما ایجاد نمیکند.
2.3. محدودیت ها. جواز لمیتدی که در این "قرارداد" اعطا میشود، هیچ حق و امکانی در حصۀ فروش، کاپی برداری (بجز بر اساس استثناهای قانونی برحال، مانند استثنای "کاپی خصوصی" بشمول قانون برحال)، قرضه دادن، کرایه دادن، توزیع، پیاده سازی، تجزیه کردن، رمزگشایی، هک کردن، استخراج کود منبع، انجنیری معکوس (بجز بر اساس جواز شامل در استثناهای قانونی اخذشده از طرزالعمل 2009/24 اتحادیه اروپا یا دیگر قوانین نافذه)، تغییر دادن، ایجاد آثار تقلیدی، تجاری سازی یا دیگر روش های استفاده از "خدمات" (بشمول "محتوا")، "اقلام مجازی" یا "حساب" شما برای شما ایجاد نمیکند، مگر این که Take-Two جواز این موارد را ذریعۀ شرایط جداگانه به شکل کتبی و صریح صادر کرده باشد. بدون محدود کردن موارد قبلاً متذکره، هیچ قسمتی از جواز لمیتد ارائه شده در این "قرارداد" شما را به هیچ عنوان مجاز به استفاده از "خدمات" (شامل "محتوا")، "اقلام مجازی" یا "حساب" شما برای انکشاف، آموزش، تقویت یا ارائه مطالب منبع مربوط به "ابزارهای مولد هوش مصنوعی" یا تبلیغ کردن این ابزارها نمیکند. برای پرهیز از شک، این موارد استفاده صریحاً منع اعلام میشود. "ابزارهای مولد هوش مصنوعی" به هر ابزار یا پروگرام کمپیوتری که از الگوریتم یا تکنالوجی شامل در تعریف عمومی هوش مصنوعی یا یادگیری ماشین گفته میشود که برای ایجاد یا تولید محتوا، مانند (و نه محدود به) کود نرم افزاری، متن مکتوب، تصاویر ثابت یا متحرک، اثر موسیقی، تقلید صدای انسان، محتوای صوتی، یا دیگر آثار خلاقانه مبتنی بر متن، تصویر، اعلان های صوتی یا ورودی های دیگر، استفاده میشود. اگر ما "حساب شما" یا این "قرارداد" را مطابق به شرایط زیر لغو کنیم، هر جوازی که از ما برای استفاده از "خدمات"، "اقلام مجازی"، "حساب شما" یا "محتوا" دریافت کرده باشید، بلافاصله لغو میشود.
2.4. اعتبار قانونی.این جواز بعضی حقوق قانونی را تشریح میکند.همچنین ممکن است شما از حقوق دیگری، مطابق به قانون ایالت یا کشور خود، برخوردار باشید.این جواز، حقوقی را که مطابق به قانون ایالت یا کشورتان به شما تعلق میگیرد و ممکن است با شرایط این جواز مطابقت نداشته باشد، تغییر نمیدهد.
3. "اقلام مجازی".
"اقلام مجازی". "اقلام مجازی" به هر نوع اسعار، جنس، آیتم، تقویتی یا پدیده مجازی مانند (و نه محدود به) سکه، امتیاز، جواهر، توکن، اسلحه، واسطۀ نقلیه، کارت، پوسته، پاداش، لباس، وسیله، غنیمت، جایزه، نشان یا دیگر اموال مجازی داخل-گیم گفته میشود که از یک "فروشگاه دیجیتل" (Digital Storefront) تهیه یا خریداری میشود یا به شکلی از طریق "خدمات" کسب یا حصول میشود. جواز "اقلام مجازی" بر اساس شرایط این "قرارداد" صادر میشود و هیچ یک از این شرایط نباید قسمی تفسیر شود که واگذاری حقوق یا منافع مالکیتی "اقلام مجازی" برای شما، مجاز فرض شود. "اقلام مجازی" فقط در دسترس استفاده کنندگان بعضی مکان ها قرار دارد، و در صورتی که در مکان تاییدنشده ای باشید، اجازۀ خریداری یا مصرف "اقلام مجازی" را نخواهید داشت؛ مگر این که در قرارداد شما با "فروشگاه دیجیتل" مربوطه قسم دیگری ذکر شده باشد. "اقلام مجازی" را فقط میتوان بعوض محتوای ارائه شده از طریق "خدمات"، که معمولاً به گیم مربوط میشود، بازخرید کرد. "اقلام مجازی" ارزش پولی ندارند، استفاده از آنها بیرون از "خدمات" امکان پذیر نیست و امکان فروش، تسلیم به دیگری یا بازخرید آنها بعوض پول واقعی یا اقلام ارزشمند بیرون از "خدمات" وجود ندارد؛ مگر این که Take-Two جواز این موارد را ذریعۀ شرایط جداگانه کتبی و صریح صادر کرده باشد. حق اصلاح، حذف، جابجایی، پاک کردن یا تعلیق کردن هریک از"اقلام مجازی"، در هر زمان، بدون اطلاع رسانی قبلی به شما و بدون تحمیل مسئولیت به ما نسبت به شما، برای ما محفوظ است. ما میتوانیم مقدار مجموعی "اقلام مجازی" را که ممکن است برای هریک از گیم ها حفظ شود یا ممکن است به صورت تجمعی در "حساب شما" نگهداری شود، محدود کنیم. ما میتوانیم مدت زمانی مجاز برای نگهداری یا مصرف"اقلام مجازی" مربوط به هریک از گیم ها یا دیگر جنبه های "خدمات" را محدود کنیم. ضمناً، قیمت و قابل دسترس بودن"اقلام مجازی" برای خرید یا تملک ممکن است در هر زمان تغییر کند. شما موافقت میکنید که در مورد"اقلام مجازی" یا "حساب" شما حق مالکیت یا حقوق دیگری به شما تعلق نمیگیرد.
4. خرید، صدور صورتحساب و اشتراک.
4.1. "فروشگاه دیجیتل".دسترسی به بعضی جنبه های "خدمات" و"اقلام مجازی" ممکن است مستلزم پرداخت حق الاجرت از طریق فروشگاه دیجیتل تحت مدیریت ما یا اشخاص ثالث (مجموعاً "فروشگاه دیجیتل") باشد.همکاری قراردادی شما در زمینه ارائه این "خدمات" و"اقلام مجازی" به شما، همان "فروشگاه دیجیتل" خواهد بود.خرید از طریق "فروشگاه دیجیتل" شامل شرایط یا شرایط برحال اعلام شده به وسیله "فروشگاه دیجیتل" ("شرایط فروشگاه") است که همه آنها از طریق ارجاع در این سند گنجانده میشود. پرداخت همه مبالغ مربوط به خرید از "فروشگاه دیجیتل" بر عهده خود شما است و شما مکلف به ارائه معلومات پرداخت دقیق و کامل به "فروشگاه دیجیتل" هستید.اگر "فروشگاه دیجیتل" به ما اعلام کند که شما مبلغ مکمل را، بعد از اطلاع رسانی قبلی و مناسب، به "فروشگاه دیجیتل" پرداخت نکرده اید، یا شما، برخلاف پالیسی های فعلی "فروشگاه دیجیتل"، مبلغ پرداخت شده را پس بگیرید یا برای پس گرفتن آن اقدام کنید، ما میتوانیم ارائه خدمات یا عرضه"اقلام مجازی" برحال را تعلیق یا لغو کنیم.تعلیق یا لغو ارائه خدمات یا عرضه "فروشگاه دیجیتل" به دلیل پرداخت نشدن مبلغ به "فروشگاه دیجیتل" ممکن است باعث قطع دسترسی و جلوگیری از استفاده از "حساب شما" یا "محتوا" یا "خدمات" شود.برای پرهیز از ایجاد شک، در صورتی که "فروشگاه دیجیتل" دسترسی شما به هریک از "خدمات" را، به دلیل نقض شدن "شرایط فروشگاه" از طرف شما، قطع کند، ما هیچ مسئولیتی در مقابل شما نخواهیم داشت.
4.2. اشتراک.بعضی جنبه های "خدمات" ممکن است به شکل اشتراک، با پرداخت اتوماتیک و متناوب حق اشتراک در ابتدای هر دوره صورتحساب ("اشتراک") ارائه شود.حق اصلاح شرایط فروش این امکانات در هر زمان، با ارائه اخطار سی (30) روزه، برای ما محفوظ است.لطفاً متوجه باشید که بعضی موارد اشتراک بر اساس شرایط و حالات جداگانه، که ممکن است شرایط زیر را تغییر دهد، ارائه میشود.
(1) خرید.اشتراک را میتوان از "فروشگاه دیجیتل" خریداری کرد.برای استفاده از اشتراک، باید دارای: حق معتبر استفاده از محصول یا خدمات مربوط به آن اشتراک باشید؛ حساب معتبر در "فروشگاه دیجیتل"، شامل روش پرداخت برحال، معتبر، پذیرفته شده و ثبت شده در آن حساب؛ و اتصال اینترنت باشید. "فروشگاه دیجیتل"، در هر تاریخ تمدید اشتراک، حق اشتراک فعلی (و مالیات مربوطه) ("حق الاجرت") را بر اساس روش پرداخت انتخابی شما، از شما دریافت میکند.بعد از خرید، اشتراک(های) شما فعال میشود و شما به امتیازات اشتراک که در زمان ثبت نام مشاهده کرده بودید، دسترسی پیدا میکنید.
(2) تمدید و لغو اتوماتیک. در پایان هر دوره صورتحساب، اشتراک شما به شکل اتوماتیک تمدید میشود. "فروشگاه دیجیتل" "حق الاجرت" فعلی را، بر اساس روش پرداخت شما، از شما کسر میکند، مگر این که اشتراک را، قبل از پایان یافتن دوره صورتحساب فعلی، از طریق "فروشگاه دیجیتل" لغو کرده باشید. در هر زمان میتوانید اشتراک خود را لغو کنید. بعد از این اقدام، از تمدید اتوماتیک جلوگیری میشود و دوره اشتراک در پایان دوره صورتحساب فعلی تمام میشود. بعد از لغو کردن اشتراک، الی زمان پایان یافتن دوره اشتراک، یعنی الی اخیر دوره صورتحساب فعلی، میتوانید از امتیازات مربوطه استفاده کنید. لطفاً برای آشنایی با پالیسی استرداد مبلغ (احتمالی)، به "شرایط فروشگاه" مراجعه کنید.
(3) تغییر اشتراک. شرایط اشتراک و امتیازات مربوط به اشتراک ممکن است وقتاً فوقتاً تغییر کند. ممکن است تغییر امتیازات شامل اصلاح یا حذف امتیازات مطالبه شده قبلی باشد.Take-Two ممکن است هریک از موارد اشتراک را، در هر زمان و با صدور اخطار حداقل سی (30) روزه، حذف کند. این تغییرات در صفحه محصول اشتراک "فروشگاه دیجیتل" اعلام میشود. همچنین، Take-Two و/یا "فروشگاه دیجیتل" ممکن است تغییرات را، قبل از وقوع، از طریق ایمیل به شما خبر بدهد. اطلاعیه مربوط به تغییرات را بدقت مطالعه کنید. اگر اشتراک خود را بعد از دریافت اخطار تغییر شرایط اشتراک -شامل مبلغ "حق الاجرت"- یا امتیازات مربوط به اشتراک لغو نکنید، چنین فرض میشود که شما این تغییرات را پذیرفته اید. تغییرات بعد از تمدید اتوماتیک اشتراک یا در تاریخ پذیرش صریح تغییرات، اگر زودتر باشد، تطبیق میشود.
5. محتوای ایجادشده به وسیله استفاده کننده و محتوای سفارشی (Custom Content).
5.1. محتوای ایجادشده به وسیله استفاده کننده. "UGC" (محتوای ایجادشده به وسیله استفاده کننده) شامل هر نوع محتوا یا ارتباط دیجیتل است که استفاده کننده از طریق "خدمات" ایجاد، بارگذاری (upload)، یا توزیع میکند که شامل موارد ذیل میشود: متن، پست، صدا یا ارتباط صوتی-تصویری؛ کود، اسکریپت، ساختار، الگو، نقشه، فایل، یا دیگر اموال یا مستندات؛ عکس، تصویر، ویدیو یا دیگر آثار صوتی یا صوتی-تصویری؛ و هر نوع فیدبک یا پیشنهاد مربوط به "خدمات".UGC اساساً شامل "محتوای سفارشی" (با تعریف زیر) نمیشود.مسئولیت UGC که شما از طریق "خدمات" ایجاد، بارگذاری یا توزیع میکنید ("UGC شما") بر عهده خود شماست، و شما از این طریق به ما اعلام میکنید که "UGC شما" ناقض این "قرارداد"، شامل (و نه محدود به) شرایط بخش 6، خواهد بود.
5.2. حقوق مربوط بهUGC . شما مالک حقوق (احتمالی) مربوط به "UGC شما" که طبق قانون برحال به شما تعلق میگیرد، خواهید بود.اگر در زمینه "UGC شما" کدام حقی، مانند کاپی رایت یا منافع مالکیت معنوی، به شما تعلق بگیرد، بعوض حقوقی که جواز آنها طبق این "قرارداد" به شما داده میشود، شما حق قطعی، جهانی، معاف از حق الامتیاز، غیرانحصاری و قابل انتقال مصرف، تکثیر، ویرایش، اصلاح، اقتباس و ایجاد آثار تقلیدی مبتنی بر "UGC شما"، و نیز انتشار، توزیع، انتقال، نمایش عمومی، پخش عمومی، اجرای عمومی، و استفاده از "UGC شما" براساس یا از طریق "خدمات" یا برای دیگر اهداف تجاری و غیرتجاری مربوط با "خدمات"، شامل (و نه محدود به) ارتقای "خدمات"، بدون جبران یا اطلاع رسانی، را برای مدت معادل مجموع دوره اعتبار حقوق مالکیت معنوی "UGC شما" (شامل همه موارد تجدید، برگشت و تمدید آن حقوق)، به ما اعطا میکنید.بدون محدود کردن موارد قبلاً متذکره، حقوقی که جواز آنها را اینجا به Take-Two میدهید، صراحتاً شامل این مساله میشود که Take-Two بتواند اجازه مصرف "UGC شما" شما، در پروسۀ استفاده از "خدمات"، را به استفاده کنندگان دیگر بدهد.با ایجاد، بارگذاری یا توزیع "UGC شما" در/از طریق "خدمات"، به ما اعلام میکنید که شما به تنهایی مالک، و بدون شریک حقوق مربوط به "UGC شما" هستید، و این که حقوقی که شما در این بخش به ما اعطا میکنید، و پروسۀ استفاده ما از این حقوق، ناقض یا مغایر حقوق اشخاص ثالث نخواهد بود.
5.3. محتوای سفارشی.بعضی از "خدمات" ما امکان استفاده شما از ابزارهای ما، نرم افزار ویرایش، کارکردهای داخل-گیم، یا دیگر امکانات ارائه شده از طرف ما ("ابزارهای ما") در زمینه ویرایش "محتوا" برای (مثلاً) ایجاد سطوح سفارشی، نقشه، اموال داخل-گیم، طراحی، لباس، شخصیت، یونیفورم، دوره، گیم یا دیگر محتویات مبتنی بر "محتوا" ("محتوای سفارشی")، را فراهم میکند. "محتوای سفارشی" شامل (و نه محدود به) همه محتویات ایجاد شده با "ابزارهای ما"، ازجمله اموال داخل-گیم، نقشه، عکس صفحه، ویدیو، فایل صدای داخل-گیم، کلیپ های گیم و پخش زنده، میشود.استفاده از "محتوای سفارشی" فقط همراه با "خدمات" و/یا فقط با جواز ما امکان پذیر است.مسئولیت "محتوای سفارشی" که ایجاد میکنید منحصراً بر عهده شما است و شما قبولدار میشوید که این "محتوای سفارشی" ناقض این "قرارداد"، شامل (و نه محدود به) شرایط بخش 6، نباشد.
5.4. حقوق مربوط به "محتوای سفارشی".همه حقوق و حق مالکیت "محتوای سفارشی" طبق قانون برحال به Take-Two تعلق میگیرد. اگر، طبق قانون برحال، اقدام شما در ایجاد "محتوای سفارشی" باعث دستیابی شما به حقوق مالکیت معنوی آن "محتوای سفارشی" شود، شما، بعوض حقوقی که طبق این "قرارداد" به شما اعطا میشود، همه حقوق، حق مالکیت، و منافع مربوط با "محتوای سفارشی"، شامل (و نه محدود به) همه حقوق مالکیت معنوی در سراسر جهان، را بعد از ایجاد "محتوای سفارشی"، آزادانه و به مدتی معادل دوره اعتبار این حقوق مالکیت معنوی (بشمول همه موارد تجدید، برگشت و تمدید آن حقوق)، به ما واگذار میکنید.اگر، با وجود واگذاری قبلاً متذکره، شما، به هر دلیل، منافع مالکیت معنوی یا دیگر حقوق مربوط به "محتوای سفارشی" را حفظ کنید، شما حق قطعی، جهانی، معاف از حق الامتیاز، غیرانحصاری و قابل انتقال مصرف، تکثیر، ویرایش، اصلاح، اقتباس و ایجاد آثار تقلیدی مبتنی بر "محتوای سفارشی"، و نیز انتشار، توزیع، انتقال، نمایش عمومی، پخش عمومی، اجرای عمومی، و استفاده از "محتوای سفارشی" براساس یا از طریق "خدمات" یا برای دیگر اهداف تجاری و غیرتجاری مربوط با "خدمات"، شامل (و نه محدود به) ارتقای "خدمات"، بدون جبران یا اطلاع رسانی، را برای مدت معادل مجموع دوره اعتبار حقوق مالکیت معنوی "محتوای سفارشی" (بشمول همه موارد تجدید، برگشت و تمدید آن حقوق)، به ما اعطا میکنید.بدون محدود کردن موارد قبلاً متذکره، حقوقی که جواز آنها را اینجا به Take-Two میدهید، صراحتاً شامل این مساله میشود که Take-Two بتواند اجازه مصرف "محتوای سفارشی" شما، در پروسۀ استفاده از "خدمات"، را به استفاده کنندگان دیگر بدهد.
5.5. مدیریت محتوا؛ حق حذف. ما هیچ تعهدی در زمینه میزبانی، نگهداری، پشتیبانی یا توزیع "UGC شما" یا "محتوای سفارشی" که شما ایجاد میکنید، نداریم.ما لزوماً "UGC شما" یا "محتوای سفارشی" که ممکن است از طریق "خدمات" عرضه شود را بررسی نکرده ایم و تعهدی در حصۀ نظارت فعالانه از آنها نداریم. ما امنیت، کیفیت یا اصالت "UGC شما" یا "محتوای سفارشی" را تضمین نمیکنیم. "UGC شما" و "محتوای سفارشی" لزوماً نماینده نظریات Take-Two یا مدیران، کارکنان یا دیگر اشخاص متعلق به ما نمیباشد. شما میدانید که حق اصلاح، پایین آوردن، توقیف، انسداد، پنهان کردن، جابجایی یا حذف یک یک یا همه موارد "UGC شما" یا "محتوای سفارشی"، و راپور دادن "UGC شما" یا "محتوای سفارشی" غیرمجاز و معلومات مربوط به استفاده کنندگان به نهادهای مربوطه برای ما محفوظ است. طبق تعهدات ما بر اساس قانون برحال، اگر ما، در عکس العمل به "UGC شما" یا "محتوای سفارشی" که تولید میکنید، اقدام نامطلوبی علیه "UGC شما" شما یا "محتوای سفارشی" که از "خدمات" تولید میکنید انجام دهیم، "حساب شما" را تعلیق یا مسدود کنیم، یا دسترسی شما به بعضی از/همه "خدمات"،"اقلام مجازی" یا "حساب شما" را قطع کنیم، کوشش میکنیم که این مسائل را به اطلاع شما برسانیم.
6. قوانین استفاده کننده.
.در این بخش 6، "خدمات" شامل"اقلام مجازی" و "حساب شما" میشود؛ و "مطالب" به معنای "UGC شما" و "محتوای سفارشی" که شما تولید میکنید است.
6.1. منع رفتار غیرقانونی یا استفاده تجاری غیرمجاز.شما موافقت میکنید که:
(1) از "خدمات" فقط برای مصارف قانونی و با رعایت قوانین برحال استفاده کنید.
(2) استفاده از "خدمات" در ارتباط با شرط بندی یا پول یا دیگر چیزهای ارزشمند منع است؛ مگر این که Take-Two جواز این موارد را ذریعۀ شرایط جداگانه کتبی و صریح صادر کرده باشد.
(3) شما باید از "خدمات" برای امور شخصی و غیرتجاری خود استفاده کنید و از استفاده تجاری از "خدمات" پرهیز کنید؛ مگر این که Take-Two جواز این موارد را ذریعۀ شرایط جداگانه کتبی و صریح صادر کرده باشد. این موضوع شامل مشارکت، زمینه سازی یا ترویج جمع آوری، فروش یا تبادل اجزای "خدمات" (شامل -و نه محدود به-"اقلام مجازی" یا حساب ها) که Take-Two آنها را صراحتاً مجاز اعلام نکرده است؛ تسهیل، ایجاد یا حفظ ارتباط غیرمجاز با "خدمات" (شامل سرور غیرمجازی که از قابلیت اصلاح، تقلید یا اتصال به هریک از "خدمات" برخوردار است)؛ و هر نوع ایجاد یا مشارکت در راههای استفاده از اختلاف قیمت"اقلام مجازی" (مثلاً بین قیمت های اسعار پول حقیقی) میشود.
6.2. احترام به مالکیت معنوی.شما موافقت میکنید که از "خدمات" برای ایجاد، بارگذاری یا توزیع "مطالبی" که ناقض کاپی رایت، علائم تجاری یا دیگر حقوق مالکیت معنوی یا به نوعی مغایر شرایط بخش 5 باشد، استفاده نکنید.
6.3. منشور اخلاقی.شما موافقت میکنید که:
(1) از روش های غلط یا غیرمجاز برای ایجاد اختلال یا تاثیرگذاری نامطلوب بالای پروسۀ استفاده صحیح استفاده کنندگان دیگر از "خدمات"؛ دستیابی به امتیاز گیم غیرمنصفانه؛ یا دسترسی به"اقلام مجازی" یا "محتوا"ی دیگری که از حق معتبر دسترسی به آن برخوردار نیستید، استفاده نکنید. این موضوع شامل استفاده از روش های تزویرکارانه، تغییرات غیرمجاز، هک، اشتباهات سهوی یا دیگر انواع سوء استفاده تخنیکی و فیشینگ، فریبکاری یا انجنیری اجتماعی میشود.
(2) استفاده از "خدمات" برای ایجاد، بارگذاری، یا توزیع "مطالبی" که ناقض یا مختل کننده حریم خصوصی دیگران باشد، منع است. این موضوع شامل "داکسینگ"، یعنی اشتراک گذاری یا تهدید به اشتراک گذاری معلومات برای ایجاد مزاحمت، ترساندن، آسیب زدن یا آزار دادن دیگران میشود.
(3) استفاده از "خدمات" برای ایجاد، بارگذاری، یا توزیع "مطالبی" که قصداً یا عمداً گمراه کننده، غلط یا فریب آمیز باشد، منع است. استفاده از "خدمات" برای "اسپم کردن"، یعنی سوء استفاده مکرر یا متناوب از کانال های ارتباطی برای ایجاد اختلال یا تداخل در پروسۀ استفاده از "خدمات"، تبلیغ کردن محصولات یا خدمات متفرقه، یا تاثیرگذاری ناخوشایند بالای توانایی استفاده کنندگان در استفاده مطلوب از "خدمات"، منع است.
(4) استفاده از "خدمات" برای ایجاد، بارگذاری یا توزیع "مطالبی" که حاوی تصاویر واقعی یا تصاویر مستهجن واقع گرایانه یا واقعات قتل، خشونت شدید، شکنجه یا حیوان آزاری باشد، منع است. این موضوع شامل همه تشریحات مربوط به محتوای مربوطه، بدون درنظرداشت واقعی یا ساختگی بودن "مطالب"، انیمیشن، تصاویر کمپیوتری یا دیگر آثار دیجیتل میشود.
(5) استفاده از "خدمات" برای ایجاد، بارگذاری یا توزیع "مطالب" یا پرداختن به رفتار شامل توصیف یا ترویج یا کوشش برای عادی سازی، تشویق یا زمینه سازی که باعث وارد کردن دیگران به اختلال تغذیه، افکار خودکشی یا رفتارهای مربوط با صدمه به خود، منع است.این منع "مطالب" یا رفتارهایی را که معمولاً زمینه ساز یا تشویق کننده دیگران به تحمیل آسیب جسمی به خود یا تحمل گرسنگی؛ مصرف مقادیر خطرناک الکول، مواد مخدر یا مواد دیگر؛ و ارتکاب خودزنی یا تهدید به ارتکاب خودزنی برای ترساندن، فریب دادن یا مجبور کردن دیگران میشود، نیز شامل میشود.
(6) استفاده از "خدمات" برای ایجاد، بارگذاری یا توزیع "مطالب" یا پرداختن به رفتارهای آزاردهنده، زورگویانه یا مزاحمت آمیز، یا رفتارهایی که معمولاً زمینه ساز تهدید فزیکی یا کلامی دیگران میشود، منع است. این موضوع شامل "مطالب" توهین آمیز و رفتارهایی مانند کمپینگ، گریفینگ، استریم اسنایپینگ، سواتینگ، یا دیگر رفتارهای آزاردهنده داخل-گیم میشود.
(7) استفاده از "خدمات" برای ایجاد، بارگذاری، یا توزیع "مطالب" یا پرداختن به رفتارهایی که مصداق هرزه نگاری، انتشار تصاویر مستهجن یا مزاحمت جنسی باشد، منع است. این موضوع شامل توزیع "مطالب" جنسی وسوسه آمیز درخواست نشده یا ناخواسته؛ ایجاد جذابیت جنسی در اشخاص دیگر به شکل درخواست نشده یا ناخواسته؛ تهدید یا حمله بر اساس جنسیت یا فعالیت جنسی واقعی، ظاهری یا فرضی اشخاص دیگر؛ یا اشتراک گذاری غیرمجاز محتوای جنسی وسوسه آمیز یا صریح دیگران، بدون جلب رضایت آنان (مثلاً "هرزه نگاری انتقامی") میشود.
(8) استفاده از "خدمات" برای ایجاد، بارگذاری یا توزیع "مطالبی" که زمینه ساز تشریح، ترویج یا اقدام به عادی سازی، تشویق یا سوء استفاده جنسی آگاهانه از اطفال دیگران شود، منع است. این موضوع شامل "مطالب" مربوط به استفاده جنسی از ظاهر اطفال، بشمول رسانه های واقعی یا دستکاری شده، انیمیشن، تصاویر کمپیوتری یا دیگر آثار دیجیتل؛ پرداختن یا کوشش برای پرداختن به ایجاد رابطه جنسی وسوسه آمیز یا صریح با اطفال؛ و درخواست کردن "مطالب" جنسی وسوسه آمیز یا صریح از اطفال یا اشتراک گذاری این نوع "مطالب" با اطفال، میشود.
(9) استفاده از "خدمات" برای ایجاد، بارگذاری یا توزیع "مطالب" یا پرداختن به رفتارهای مصداق گفتار یا رفتار نفرت انگیز، که طبق تعریف ما به هر نوع حالتی گفته میشود که عموماً حمله یا ترویج نفرت یا خشونت علیه اشخاص یا گروه ها بر اساس خصوصیات های ذیل فرض میشود: سن؛ رنگ جلد یا نژاد؛ معلولیت؛ قومیت؛ جنسیت یا هویت جنسی؛ تابعیت اولیه یا وضعیت مهاجرتی؛ تعلقات مذهبی؛ علاقه مندی جنسی یا جنسیتی؛ وظیفۀ نظامی؛ طبقه، وضعیت یا صنف اجتماعی-اقتصادی؛ یا وزن، قد یا شکل بدن.
(10) استفاده از "خدمات" برای ایجاد، بارگذاری، یا توزیع "مطالب" یا پرداختن به رفتارهایی که مصداق توصیف، ترویج یا حمایت از افراط گرایی خشن یا تروریسم باشد، منع است. این قاعده "مطالب" یا رفتارهایی را که عموماً تاییدکننده یا حمایت کننده از خشونت افراطی یا مرتکبان این اعمال؛ و ترویج کننده ایدیالوژی های افراط گرایانه یا نظریه های توطئه که زمینه ساز یا تشویق کنندۀ اِعمال خشونت علیه دیگران فرض میشود، را شامل میشود.
(11) شما باید دیگر قوانین ذکر شده در "استندردهای اجتماعی" را که ممکن است بالای پروسۀ استفاده شما از گیم ها، اپلیکیشن ها، محصولات یا ویبسایت های خاص تحت پوشش "خدمات" حاکم باشد و همه آنها از طریق ارجاع در این سند شامل میشود، مراعات کنید.
(12) علاوه بر موارد قبلاً متذکره، استفاده از "خدمات" برای ایجاد، بارگذاری یا توزیع "مطالب" دیگر، یا هر رفتاری که غیرقانونی فرض میشود، و همچنین استفاده از "خدمات" با هدف اقدام به معاونت برای ارتکاب تخلفات ذکر شده در "منشور اخلاقی"، منع است.
6.4. ممنوعیت استفاده تخنیکی.شما موافقت میکنید که:
(1) استفاده از ابزارهای تغییردهنده IP یا دیگر روش های پنهان کردن موقعیت مکانی یا محل سکونت، برای مثلاً (و نه محدود به) دور زدن محدودیت های جغرافیایی دسترسی به "محتوا"، کنترول های دسترسی یا اقدامات محافظتی تخنیکی؛ یا برای پرداختن به فعالیت هایی که طبق قانون محلی غیرمجاز هستند، منع است.
(2) استفاده از "خدمات" از طریق، یا کاپی کردن "محتوا" به سرور راه دور، کمپیوتر مجازی یا دیگر سیستم ها یا شبکه ها، بشمول (و نه محدود به) سیستم های دارای قابلیت (احتمالی یا واقعی) ایجاد امکان دانلود یا پخش "خدمات" یا "محتوا" در حداقل یک دستگاه جداگانه متصل به اینترنت، منع است؛ مگر این که Take-Two جواز این موارد را ذریعۀ شرایط جداگانه کتبی و صریح صادر کرده باشد.
(3) استفاده(از)، ترویج یا تسهیل دسترسی به خطا، نقص، ابزار سوء استفاده، تقلب، هک، اسکریپت، بات، تغییرات غیرمجاز یا دیگر روش های تعامل بدخواهانه با "خدمات"، شامل (و نه محدود به) نقض این "قرارداد"؛ جمع آوری معلومات یا دیتاهای استفاده کننده؛ سوء استفاده از آسیب پذیری های سیستم؛ دور زدن ابزارهای مدیریت محتوا یا سیستم های فیلترینگ؛ یا استراق سمع، هدایت جریان یا ایجاد اختلال در پروسۀ استفاده از "خدمات" منع است.
(4) انجنیری معکوس، تجزیه کردن یا پیاده سازی (بجز در موارد مجاز بر اساس استثناهای قانونی برحال اتخاذ شده از رهنمود 2009/24 اتحادیه اروپا یا دیگر قوانین برحال)، نمایش، اجرا، تهیه آثار تقلیدی بر اساس "خدمات" یا ایجاد تغییر جزیی یا کلی در "خدمات"، بدون اخذ جواز کتبی صریح از ما، منع است.
(5) استفاده از "خدمات" برای توزیع، بارگذاری یا انتقال نرم افزار، اسکریپت، کود، یا معلومات دیگر (شامل -و نه محدود به- ویروس، ورم، تایم بات، کنسل بات، اسب تروا، هک، یا دیگر کودهای مضر) برای اصلاح یا ایجاد تغییر غیرمجاز در "خدمات"، یا برای انتقال این معلومات، منع است.
6.5. حمایت یا زمینه سازی برای ارتکاب تخلف. شما موافقت میکنید که از ارائه کمک مادی به اشخاص دیگر برای نقض یا اقدام به نقض این "قرارداد"، پرهیز کنید. این موضوع شامل ارائه کمک مالی؛ دانش تجربی، تخصص یا کمک های دیگر؛ یا زمینه سازی مکرر برای پرداختن به رفتار ناقض این "قرارداد" میشود.
6.6. قابلیت تطبیق در مورد کارکنان، ایجنت ها و قراردادی ها. برای ایجاد شفافیت، قوانین بخش 6 در زمینه کردار و رفتار در مورد ارتباطات و تعاملات شما با کارکنان، ایجنت ها، و قراردادی ها Take-Two، بشمول -و نه محدود به- اشخاص فعال در گروه های پشتیبانی مشتریان، انجنیری، امنیت یا اجتماعی تطبیق میشود.
6.7. مجازات تخلف.اگر این "قرارداد" (بشمول -و نه محدود به- "قوانین استفاده کننده" ذکر شده در بخش 6، که وقتاً فوقتاً اصلاح میشود) را نقض کنید، Take-Two حق خواهد داشت که بر علیه شما از اقدامات مقابل به مثل استفاده کند. از این اقدامات میتوان به این موارد اشاره کرد: تنظیم مجدد قسمتی(از) یا همه پیشرفت داخل-گیم مربوط به "حساب شما"؛ تعلیق دسترسی شما به "حساب شما"؛ تعلیق دسترسی شما به قسمتی(از) یا همه "خدمات"،"اقلام مجازی" یا "حساب شما"؛ قطع دسترسی شما به قسمتی (از) یا همه "خدمات" یا "اقلام مجازی"، یا بستن "حساب شما" مطابق الزامات فسخ (که در ادامه گفته میشود)؛ منع شما از ایجاد "حساب" یا دسترسی به "خدمات" در آینده؛ یا اقامه دعوای حقوقی برای اجرای "قرارداد" یا دیگر حقوق شامل در قانون نافذه.اگر تخلف شما شامل تهدید کردن جان یا صحت خودتان یا دیگران، یا هر فعالیتی که از نظر ما غیرقانونی فرض میشود باشد، ممکن است ما قضیه را به نهادهای مجری قانون یا دیگر نهادهای دولتی یا نظارتی خبر بدهیم و دیتاهای شخصی مربوطه را طبق شرایط "پالیسی حریم خصوصی" به اختیار این نهادها قرار بدهیم. حق اقدامات مقابل به مثل برعلیه شما بر اساس معلومات دریافتی از اشخاص ثالث، مثل (و نه محدود به) استفاده کنندگان دیگر، نهادهای مجری قانون، نهادهای دولتی یا مراجع نظارتی، برای ما محفوظ است. ما در حصۀ رفتارهای شما یا استفاده کنندگان دیگر که ممکن است ناقض این "قرارداد" باشد، مسئولیتی نخواهیم داشت.
6.8. نظارت؛ ابزارهای استفاده کننده و سیستم های اتوماتیک.ما میتوانیم پروسۀ استفاده شما از خدمات را به دلایل مختلف، مانند جلوگیری از تقلب و هک؛ تضمین مراعات کردن این "قرارداد"؛ اجرای شرایط این "قرارداد"؛ و ارتقای "خدمات"، فعالانه نظارت کنیم. البته در این زمینه مکلفیتی وجود ندارد.
"خدمات" ممکن است از سیستم های مدیریت و فیلترینگ، مانند فیلترهای اتوماتیک کلمه و محتوا یا نرم افزار تشخیص سیمبول که برای جلوگیری (از) یا توقف پروسۀ توزیع "مطالب" ناقض این "قرارداد" طراحی میشود، استفاده کند. "خدمات" ممکن است شامل ابزارهایی برای کنترول تعاملات استفاده کنندگان با یکدیگر، مانند امکان پذیر کردن گفتگوی متنی یا ارتباطات صوتی داخل-گیم، یا برخوردار کردن استفاده کنندگان از قابلیت "بی صدا کردن" یا مسدود کردن یکدیگر، باشد. "خدمات" ممکن است دارای ابزارهای راپور دهی، در محیط داخل-گیم یا از طریق ویبسایت های پشتیبانی اختصاصی، نیز باشد. استفاده کنندگان به کمک این ابزارها میتوانند موارد نقض "منشور اخلاقی" را به اطلاع ما برسانند.
امکانات و ابزارهای قبلاً متذکره ممکن است شامل الگوریتم های مختلف، هوش مصنوعی، یادگیری ماشین، یا دیگر سیستم های اتوماتیک باشد که ما از آنها برای دستیابی به اهداف ذکرشده در این بخش، در مقیاس و معیار لازم برای ارائه موثر "خدمات" به استفاده کنندگان، استفاده میکنیم.
سیستم های مدیریت و فیلترینگ ممکن است برای هر خدمات متفاوت باشد؛ مثلاً امکان استفاده از سیستم های مبتنی بر "محتوا"، رتبه بندی سنی، یا مخاطب هدف هر خدمات، استفاده شود.معلومات بیشتر درباره پروسیجرهای نظارت و جمع آوری دیتا درباره استفاده از "خدمات" را میتوانید در "پالیسی حریم خصوصی" ما پیدا کنید. برای کسب معلومات بیشتر درباره نحوۀ راپور دهی موارد نقض پالیسی های ما، به "پشتیبانی مشتریان" ما مراجعه کنید.
7. راپور دهی محتوا؛ درخواست های پایین آوردن؛ .DMCA.
7.1. محتوای مضر یا غیرقانونی. اگر متوجه شوید که UGC یا "محتوای سفارشی" خاصی که به شکل "خدمات" ارائه میشود، شرایط "قوانین استفاده کننده" ذکر شده در بخش 6 این "قرارداد"، شامل "منشور اخلاقی"، را نقض کرده است، میتوانید موضوع را از طریق ابزارهای راپوردهی واقع در محیط گیم یا ویبسایت های مربوط به پشتیبانی مشتریان، به ما راپور بدهید.برای کسب معلومات بیشتر درباره روش معرفی UGC یا "محتوای سفارشی" ناسازگار با "قوانین استفاده کننده"، به "پشتیبانی مشتریان" مراجعه کنید.با ارائه این نوع راپور به ما، تایید میکنید که صادقانه اعتقاد دارید که UGC یا "محتوای سفارشی" راپور داده شده ناقض این "قرارداد" بوده است و این که معلومات ذکر شده در راپور شما دقیق و کامل است.
7.2. اخطار نقض کاپی رایت یا علائم تجاری. ما به اخطارهای نقض کاپی رایت که شرایط "قانون کاپی رایت هزاره دیجیتل" 17 U.S.C. § 512 ("DMCA") را برآورده کند، جواب میدهیم.اگر تشخیص بدهید که "محتوا"، UGC، محتوای سفارشی خاصی یا هریک از جنبه های "خدمات" مصداق نقض کاپی رایت یا سوء استفاده از علائم تجاری شماست، باید اخطار تخلف ادعا شده را به نماینده خاص ما تسلیم کنید. این اخطار کتبی باید شامل معلومات ذیل باشد:
(1) نام، آدرس، شماره تلیفون، و آدرس ایمیل شما؛
(2) شرح کامل اثر شامل در کاپی رایت که از نظر شما نقض شده است؛
(3) URL یا شرح مکمل محل درج مطالب تخلف آمیز ادعاشده؛
(4) یک اظهارنامه مبنی بر این که شما صادقانه بر این باورهستید که استفاده ادعاشده با جواز دارنده کاپی رایت یا نماینده آن یا با رعایت الزامات قانونی برحال انجام نگرفته است؛
(5) اظهارنامه شما، با ذکر موضوع آگاهی از مجازات شهادت کذب، مبنی بر این که معلومات ذکر شده در اخطار شما دقیق است و این که شما دارنده کاپی رایت یا نماینده مجاز دارنده کاپی رایت هستید؛ و
(6) امضای فزیکی یا الکترونیکی دارنده کاپی رایت موردنظر یا نماینده مجاز دارنده کاپی رایت.
معلومات تماس نماینده خاص ما قرار شرح زیر است:
ارائه دهنده خدمات: Take-Two Interactive Software, Inc.
آدرس پستی: Take-Two Interactive Software, Inc.
110 W 44th Street New York, New York 10036
United States of America
Attention: DMCA Takedown Notice
تلیفون: +1 (646)-536-2842
ایمیل: [email protected]
توجه کنید که مطابق به DMCA،اگر شما عامدانه ادعای غلط را درباره تخلف آمیز بودن مطلب یا فعالیت خاصی طرح کنید، ممکن است مکلف به پرداخت غرامت (بشمول هزینه های مربوطه و حق الاجرت وکیل) شوید.همچنین، معلوماتی که به شکل اخطار نقض کاپی رایت ارائه میکنید، ممکن است در اختیار شخص مسئول مطلب تخلف آمیز ادعاشده قرار بگیرد.
7.3. پالیسی تکرار تخلف.اگر این "قرارداد" را مکرراً، مثلاً با نقض حقوق مالکیت معنوی، "منشور اخلاقی"، یا حقوق اشخاص ثالث، نقض کنید، ما حق خواهیم داشت که برعلیه شما اقدامات مقابل به مثل انجام دهیم. این اقدامات شامل -و نه محدود به- موارد زیر خواهد بود: تعلیق دسترسی شما به قسمتی (از) یا همه "خدمات"،"اقلام مجازی" یا "حساب شما"؛ بستن "حساب شما" طبق شرایط فسخ (که در ادامه ذکر میشود)؛ منع شما از ایجاد "حساب" یا دسترسی به "خدمات" در آینده؛ یا اقامه دعوای حقوقی برای اجرای این "قرارداد" یا دیگر حقوق شامل در قانون نافذه.
8. آپدیت و امکانات.
8.1. آپدیت و تغییرات.ما ممکن است، با هدف ایجاد زمینه تداوم ارائه "خدمات"، برای "خدمات"،"اقلام مجازی" یا "حساب شما" پینۀ رفع عیب، آپدیت یا ارتقا در نظر بگیریم. این اقدام ممکن است به شکل آپدیت اتوماتیک یا "در پس زمینه" و بدون اطلاع شما انجام شود.این آپدیت ها شامل در این "قرارداد" است، مگر این که شرایط دیگری همراه با آپدیت ارائه شود که، در این صورت، آن شرایط تطبیق میشود.ما هیچ تعهدی بخاطر آپدیت نداریم.ما هیچ تضمینی نمیدهیم که از نسخه سیستم یا دستگاهی که هر قسمت از "خدمات" را برای آن شامل در جواز کرده اید، اخذ کرده اید یا خریده اید، پشتیبانی کنیم؛ مگر این که تعهدی در مورد مطابقت داشتن به شما داده باشیم.ما ممکن است، وقتاً فوقتاً، با دلیل قانع کننده و بدون تحمیل هزینه اضافی بالای شما، اقدام به تغییر دادن، اصلاح کردن یا تعلیق کردن عمومی یا جزیی هریک از "خدمات"،"اقلام مجازی" و/یا "حساب شما" کنیم.از دلایل قانع کننده میتوان به اینها اشاره کرد: ارتقای خدمات،"اقلام مجازی" یا "حساب شما" (مانند ارائه "خدمات"،"اقلام مجازی" یا "محتوا"ی جدید)؛ تغییرات لازم برای ایجاد تعادل در گیم، رفع عیب یا جلوگیری از/مقابله با سوء استفاده؛ تغییرات ضروری برای ارتقای تخنیکی جدید یا افزایش یا کاهش تعداد استفاده کنندگان؛ موارد واقعی یا مشکوک نقض مالکیت معنوی؛ تغییرات مربوط به جوازهایی که از اشخاص ثالث یا بر اساس دیگر الزامات رعایت حقوق اشخاص ثالث کسب میکنیم؛ فسخ قراردادهایی که با اشخاص ثالث داریم (به هر دلیل)؛ اقدام اشخاص ثالث در توقف ارائه خدمات یا امکاناتی که قسمتی از "خدمات"،"اقلام مجازی" یا "حساب شما" فرض میشود یا به آنها وابسته است؛ تغییرات هزینه های خاص و قابل راستی آزمایی بازار آزاد؛ اقدامات ضروری برای تقویت ایمنی استفاده کنندگان یا اشخاص ثالث؛ یا دیگر دلایل اساسی، حقوقی، نظارتی یا امنیتی.
8.2. بازیکنانی که به شکل اتوماتیک ایجاد میشوند.در پروسه ارائه "خدمات"، ما ممکن است فرصت گیم با دوستان یا دیگر رقبای هم سطح را برای شما فراهم کنیم.برای تضمین دسترسی شما به رقیب هایی در سطح مهارت مناسب، بعضی از این رقبای هم سطح ممکن است بازیکنانی باشند که به شکل اتوماتیک ایجاد و با کمپیوتر کنترول میشوند. البته، ظاهر و کارکرد اینها شبیه بازیکنان واقعی خواهد بود.
8.3. قابل دسترس بودن. "خدمات"،"اقلام مجازی"، "محتوا" یا "حساب شما" ممکن است به مدت محدود عرضه شود، یا ممکن است، نظر به منطقه یا دستگاه شما، تغییر کند.اگر منطقه شما تغییر کند، بدون مخدوش شدن تعهدات جابجایی پذیری بر اساس قانون برحال و نظر به قرارداد شما با "فروشگاه دیجیتل" مربوطه، ممکن است لازم باشد که "خدمات"،"اقلام مجازی" یا "محتوا"یی را که در منطقه پیشین خود خریده یا کسب کرده بودید، دومرتبه تهیه کنید.همچنین، اگر منطقه شما تغییر کند، شما ممکن است دیگر نتوانید به بعضی "خدمات"، "محتوا" یا"اقلام مجازی" که در منطقه قبلی خود به آنها دسترسی داشتید، دسترسی پیدا کنید، چراکه قوانین برحال منطقه جدید شما ممکن است محدودیت هایی برای شما ایجاد کند.
8.4. خدمات شخص ثالث.شاید، از طریق "خدمات"، امکان دسترسی(به) یا فعال سازی محتوا، نرم افزار، اپلیکیشن ها، محصولات، ویبسایت ها، پلتفورم ها، کارکردها و خدماتی که به وسیله اشخاص ثالث خارج از محدوده همکاری یا کنترول Take-Two ارائه میشود ("خدمات شخص ثالث") برای شما فراهم گردد.اگر علاقه مند به دسترسی(به)، اجرا، فعال سازی یا تعامل با هریک از این "خدمات شخص ثالث" باشید، باید بدانید که این پروسه ها مستلزم این است که از شخص ثالث مربوطه درخواست کنید که این "خدمات شخص ثالث" را در اختیار شما قرار دهد.مسئولیت تعاملات شما با اشخاص ثالث بر عهده خودتان است.زمانیکه از "خدمات" ما برای دسترسی به "خدمات شخص ثالث" استفاده میکنید، استفاده شما از "خدمات شخص ثالث" شامل در شرایط استفاده از "خدمات شخص ثالث" مربوطه میشود.ما هیچ یک از "خدمات شخص ثالث" را که از طریق "خدمات" ما عرضه یا پیشنهاد میشود، تایید نمیکنیم.ما جواز هیچ حق مالکیت معنوی را به شکل "خدمات شخص ثالث" برای شما صادر نمیکنیم، و در مورد "خدمات شخص ثالث" یا نتایج، معلومات، محتوا یا تعاملات احتمالی که در پروسه استفاده از آنها ایجاد میشود، مسئولیتی در مورد شما یا دیگران نخواهیم داشت.مشکلات مربوط به نتایج، معلومات، محتوا یا تعاملات احتمالی شما در جریان استفاده از هریک از "خدمات شخص ثالث" باید با ارائه دهنده آن "خدمات شخص ثالث" شریک ساخته شود.
8.5. خدمات مبتنی بر اینترنت. استفاده از "خدمات" ممکن است مستلزم اتصال به اینترنت از طریق شبکه بی سیم یا سلولی و، در نتیجه، دریافت بعضی معلومات خاص درباره دستگاه، سیستم و نرم افزاری که با آن به "خدمات" متصل میشوید، باشد.ما این معلومات را در مطابقت با "پالیسی حریم خصوصی" خودمان جمع آوری و مصرف میکنیم.مسئولیت حقوقی و مالی نگهداری و حفظ امنیت اتصال اینترنت منحصراً بر عهده خود شماست. همچنین، مسئولیت پرداخت هزینه های انترنت که ممکن است در پروسۀ دسترسی شما به "خدمات" از طریق شبکه بی سیم یا سلولی بالای شما تحمیل شود، بر عهده خودتان است.
8.6. تبلیغات شخص ثالث.بعضی از "خدمات" ممکن است شامل تبلیغات مربوط به، یا دارای لینک با، ویبسایت ها، محتوا، اجناس، پیشنهادهای تشویقی یا خدمات شخص ثالث ("تبلیغات شخص ثالث") باشد.ما در حصۀ محتوای "تبلیغات شخص ثالث" هیچ مسئولیتی نداریم و چنین محتوایی در محدوده مدیریت ما نیست. شامل شدن "تبلیغات شخص ثالث" در "خدمات" به این معنا نیست که ما این "تبلیغات شخص ثالث" یا ویبسایت ها، محتوا، اجناس، پیشنهادهای تشویقی، خدمات، یا پروسیجرهای تجاری ارائه دهندگان متفرقه این "تبلیغات شخص ثالث" را تایید یا تضمین میکنیم.
9. وظایف شما در مقابل ما.
شما موافقت میکنید که Take-Two را در مقابل یک یک و همه مسئولیت ها، خسارات و ضررهای ناشی از/مربوط با موارد زیر مصئون، محفوظ و بی ضرر نگه دارید: (1) نقض شدن این "قرارداد" از طرف شما؛ (2) معلومات یا محتوایی که شما با نقض حقوق اشخاص ثالث ارائه میکنید و ما از آنها طبق شرایط این "قرارداد" استفاده میکنیم؛ و (3) اقدامات یا کوتاهی های غیرقانونی شما.ما میتوانیم، با هزینه خودمان، به شما در زمینه دفاع در مقابل دعوای شامل در غرامت کمک کنیم. در این صورت، شما مکلف میشوید که با ما همکاری کنید تا بتوانیم اقدامات معقول برای کاهش ضرر شما را انجام دهیم.البته، شما در زمینه مصئون کردن Take-Two در مقابل مسئولیت ها، خسارات یا ضررهای ناشی از/مربوط با اقدامات یا کوتاهی های سهل انگارانه، فریبکاری یا بدرفتاری عامدانه Take-Two، یا ماموران، کارکنان، قراردادی ها یا ایجینت های Take-Two، یا مواردی که شما مقصر وقوع چنین تخلفاتی نباشید، مسئولیت نخواهید داشت.
مسئولیت هزینه های متفرقه که در پروسۀ استفاده از "خدمات"،"اقلام مجازی" یا "حساب شما" بالای شما تحمیل میشود، صرفاً بر عهده خودتان است.
10. فسخ.
در هر زمان، میتوانید استفاده از "خدمات"،"اقلام مجازی" یا "حساب شما" شما را متوقف و این "قرارداد" را فسخ کنید. در این صورت، باید همه کاپی های مطالب یا نرم افزار در اختیار داشتۀ خود را معدوم یا حذف کنید، و/یا "حساب" خود را حذف نمایید.ضمناً، شما، در هر زمان، میتوانید از ما بخواهید که "حساب شما"، و معلومات شخصی شما، را در مطابقت با "پالیسی حریم خصوصی" خودمان، حذف کنیم.
در مورد "خدمات"،"اقلام مجازی" و/یا "حساب"ی که برای مدت نامحدود در اختیار شما قرار گرفته است، حق فسخ این "قرارداد" و قطع دسترسی شما به "خدمات"،"اقلام مجازی" و "حساب شما"، یا توقف ارائه این "خدمات"، در هر زمان و به هر دلیلی که خودمان معتبر بدانیم، برای ما محفوظ است. اگر روش معقولی برای تماس با شما وجود داشته باشد و این کار امکان پذیر باشد، ما کوشش میکنیم که موضوع فسخ یا توقف ارائه "خدمات" را قبل از قبل و در فرصت مناسب به شما اطلاع دهیم.اگر اطلاع رسانی پیشاپیش به شما امکان پذیر نباشد، ما کوشش میکنیم که موضوع را در اولین فرصت ممکن به شما اطلاع دهیم.اگر محل سکونت معمول شما در جرمنی باشد، حق هر دو طرف برای فسخ استثنایی بدلیل قانع کننده، تغییری نخواهد کرد.دلیل قانع کننده در صورتی برقرار خواهد بود که طرف فسخ کننده، با در نظر گرفتن همه شرایط موردی و ارزیابی منافع طرفین، نتواند رابطه قراردادی خود را الی فرا رسیدن یک تاریخ توافقی فسخ یا الی تاریخ انقضای دوره اخطار، به شکل مناسب ادامه دهد.
ما میتوانیم حق دسترسی شما به هریک از جنبه های "خدمات"،"اقلام مجازی"، "محتوا"، و/یا "حساب شما" را بلافاصله باطل کنیم، اگر: شما این "قرارداد" را نقض کنید؛ شما به صورت غیرمجاز یا به هر روشی بغیر از کاربرد مورد نظر از "خدمات"،"اقلام مجازی" یا "حساب" خود استفاده کنید؛ علیه ما اقامه دعوا کنید؛ یا ما، طبق قانون، مکلف به این اقدام باشیم.اگر بخواهیم حق دسترسی شما به بعضی(از) یا همه "خدمات"،"اقلام مجازی" یا "حساب شما" را باطل یا تعلیق کنیم، کوشش میکنیم که این ابطال یا تعلیق را قبل از قبل به شما اطلاع دهیم، مگر این که امکان اطلاع رسانی به شما وجود نداشته باشد، یا طبق تعهد قانونی ما، الزامی برای اطلاع رسانی شما وجود نداشته باشد.
شما اعلام میکنید و موافقت میکنید که اگر این "قرارداد" فسخ شود (یا ما حق دسترسی شما به "خدمات"،"اقلام مجازی"، "محتوا" یا "حساب شما" را طبق شرایط این "قرارداد" باطل کنیم)، جوازی که طبق این "قرارداد" برای شما (در ارتباط با "خدمات"،"اقلام مجازی"، "محتوا" یا "حساب") صادر شده است، بلافاصله باطل میشود.
11. هوشدار اختلاج ناشی از حساسیت در مقابل نور.
فیصدی اندکی از اشخاص در زمان مواجهه با الگوهای نوری خاص یا نور شدید، مثلاً بعضی جلوه های بصری گیم های کمپیوتری، دچار اختلاج میرگی میشوند.چنین اعراض و علایمی ممکن است در اشخاصی که سابقه میرگی یا حساسیت به نور را ندارند نیز دیده شود.اگر شما یا هریک از اعضای خانواده شما دچار مریضی ایجادکننده میرگی یا حساسیت به نور هستید/است، ضرور است که قبل از شروع به گیم های کمپیوتری با داکتر خود مشورت کنید/کند.
در صورت دچار شدن به هریک از اعراض و علایم زیر در جریان استفاده از گیم کمپیوتری، بلافاصله گیم را متوقف کنید و قبل از شروع مجدد به گیم با داکتر خود به تماس شوید: سرگنسی، اختلال بینایی، لقوه چشم یا گوشتی شدن، از دست دادن هوشیاری، گم کردن جهت، حرکات غیر ارادی، یا اختلاج.
12. متفرقه.
12.1. کلیات. این "قرارداد"، به همراه همه اسناد یا پالیسی های مربوطه با آن، مجموع قرارداد فیمابین ما و شما در مورد استفاده از "خدمات" (بشمول "اقلام مجازی" و "حساب شما") فرض میشود. این "قرارداد" تمام توافقات کتبی انجام شده فیمابین ما و شما در مورد استفاده از موارد قبلاً متذکره را باطل میکند. شما موافقت میکنید که حق تغییر دادن کلی یا جزیی این "قرارداد"، در هر زمان برای ما محفوظ است. اگر واگذاری ما باعث تغییر شخصیت حقوقی ما، بعنوان طرف قرارداد، شود، حق فسخ این "قرارداد" برای شما محفوظ خواهد بود. واگذاری حقوق یا انتقال تعهدات شامل در این "قرارداد" یا انتقال حقوق استفاده از "خدمات"،"اقلام مجازی" یا "حساب شما"، منع است. اگر محل سکونت معمول شما در جرمنی باشد، جمله قبلی درباره مطالبات پولی که ممکن است بر اساس شرایط این "قرارداد" از ما داشته باشید، تطبیق نمیشود. اگر هریک از مفادات این "قرارداد"، به هر دلیل، غیرقابل اجرا شود، آن ماده را میتوان، فقط تا اندازه ای که زمینه قابل اجرا شدن آن فراهم شود، اصلاح کرد یا به طور کلی از "قرارداد" حذف کرد. در این صورت، اعتبار مفادات باقیمانده "قرارداد" تغییری نمیکند. قسمتهای 1, 2.1, 2.2, 2.3, 4، 5, 6, 8 – 15 و قسمتهایی که اساساً بعد از فسخ شدن این "قرارداد" کاربرد پیدا میکند، بعد از ابطال یا فسخ این "قرارداد" معتبر خواهند بود. هریک از طرف ها میتواند، معلومات مربوط این "قرارداد" یا استفاده از "خدمات" را برای رعایت قانون، مقررات، اقدامات قضایی یا درخواست نهادهای دولتی، افشا کند.
12.2. قوانین صادرات. رعایت همه قوانین و مقررات برحال داخلی و بین المللی در زمینه صادرات (که ممکن است وقتاً فوقتاً اصلاح شود) که شامل "خدمات"،"اقلام مجازی" یا "حساب شما" میشود و محدودیت مقصد، استفاده کننده و مصرف را شامل میشود، الزامی است.شما موافقت میکنید که مصرف، صادرات، صادرات مجدد، دانلود، یا هر نوع انتقال هر قسمت از "خدمات"،"اقلام مجازی" یا "حساب شما" به کشورهای (یا فرد تبعه یا مقیم کشورهای) شامل در تحریم صادرات جنس (تحریم اعمال شده از طرف ایالات متحده)، یا اشخاص ثبت شده در فرصت "اتباع خاص" وزارت خزانه داری ایالات متحده و لست "اشخاص مسدود" و دیگر لست های تحریم تحت مدیریت "دفتر کنترول اموال خارجی" (OFAC) منع است.شما اعلام و تضمین میکنید که ساکن، تحت مدیریت، یا تبعه یا مقیم کشور شامل در تحریم نیستید، و این که "اتباع خاص" یا "اشخاص مسدود" فرض نمیشوید.
13. تماس با ما.
برای طرح کردن سوالات یا مشکلات خود درباره "خدمات"،"اقلام مجازی"، "حساب شما"، یا این "قرارداد"، به بخش پشتیبانی مشتریانTake-Two مراجعه کنید و یک پیام درخواست پشتیبانی بفرستید.پشتیبانی مشتریانTake-Two یک مرجع مشخص تماس برای ایجاد ارتباط با Take-Two در اختیار شما میگذارد.
نهادهای مجری قانون، نهادهای ناظر، ادارات ملی، و مراجع معتبری که بخواهند با Take-Two به تماس شوند، باید به بخش اجرای قانون Take-Two مراجعه کنند و طرزالعمل های مربوطه را برای مکاتبه با/ارائه ابلاغ موثر به Take-Two اجرا نمایند.بخش اجرای قانون Take-Two یک مرجع تماس مشخص برای نهادهای مجری قانون، نهادهای ناظر، ادارات ملی و مراجع معتبری که علاقه مند ایجاد ارتباط با Take-Two و نمایندگان قانونی آن باشند، فراهم میکند.
14. قانون حاکم، اختلافات و مسئولیت:استرالیا، سویزرلند، منطقه اقتصادی اروپا، بریتانیا.
اگر محل سکونت معمول شما در استرالیا، سویزرلند، بریتانیا، یا سرزمین های منطقه اقتصادی اروپا واقع باشد، قرارداد حقوقی شما با Take-Two شامل در شرایط بخش 14 میشود. اگر محل سکونت معمول شما در استرالیا، سویزرلند، بریتانیا، یا سرزمین های منطقه اقتصادی اروپا واقع باشد، قرارداد حقوقی شما با Take-Two شامل در شرایط بخش 15 میشود.
14.1. قانون حاکم و حوزه قضایی. این "قرارداد" بر اساس قوانین کشور محل سکونت شما، صرف نظر از قواعد تضاد قوانین، اجرا و تفسیر میشود.یگانه حوزه قضایی رسیدگی به همه اختلافات، محاکم کشور محل سکونت معمول شما خواهد بود.
14.2. محدودیت مسئولیت ما. Take-Two به هیچ عنوان در زمینه زیان ها یا خسارات نتیجوی یا موارد نقض تعهدات که بر اثر رویدادهای ایمرجنسی ناشی از/مربوط با "خدمات" یا این "قرارداد" رخ میدهد، مسئولیتی در مقابل شما نخواهد داشت.هیچ قسمتی از این "قرارداد" حقوق یا خسارات استثنا-ناپذیری را که بر اساس قانون برحال شامل در استثنا نمیشوند (بشمول -و نه محدود به- مسئولیت فریبکاری، یا مسئولیت مربوط به فوت یا آسیب جسمی ناشی از سهل انگاری ما)، مستثنی نمیکند.
اگر در قانون برحال تصریح شده باشد که ما مکلف به ضمانت کردن اجناس یا خدمات شامل در این "قرارداد" هستیم، و مسئولیت ما در زمینه رعایت نکردن این ضمانت را نتوان مستثنی کرد، ولی بتوان محدود کرد، مسئولیت ما در زمینه این قصور (با اختیار خودمان)، در مورد عرضه اجناس، به تبدیل کردن اجناس یا عرضه اجناس معادل، تعمیر اجناس یا برگرداندن همه یا قسمتی از وجه اجناس به شما، یا، در مورد ارائه خدمات، به ارائه مجدد خدمات، بگرداندن وجه مربوط به بخش استفاده نشده یا جبران کاهش ارزش خدمات، محدود میشود.
15. قانون حاکم، اختلافات و مسئولیت:ایالات متحده و دیگر نقاط دنیا.
اگر محل سکونت معمول شما در ایالات متحده یا هر سرزمینی بغیر از استرالیا، سویزرلند، بریتانیا، یا سرزمین های منطقه اقتصادی اروپا واقع باشد، قرارداد حقوقی شما با Take-Two شامل در شرایط بخش 15 میشود. اگر محل سکونت معمول شما در استرالیا، سویزرلند، بریتانیا، یا سرزمین های منطقه اقتصادی اروپا واقع باشد، باید به بخش 14 بالا مراجعه کنید.
15.1. قانون حاکم و حوزه قضایی. این "قرارداد" در ایالت نیویورک منعقد میشود و طبق قوانین ایالت نیویورک، صرف نظر از قواعد تضاد قوانین، اجرا و تفسیر میشود.بجز در مواردی که در بخش 15.5 ذکر شده است، یگانه مرجع رسیدگی به همه اختلافات بین شما و Take-Two محاکم ایالتی و فدرال واقع در کاونتی نیویورک، نیویورک، است و شما و Take-Two صلاحیت این محاکم در زمینه رسیدگی به دعاوی شخصی را میپذیرید و از اعتراض به مکان این محاکم انصراف میدهید.
15.2. سلب مسئولیت ضمانت.تا جایی که قانون برحال مجاز میداند، "خدمات" بصورت "همان قسمی که هست"، "همان قسمی که در دسترس است" و "با همه نقایص موجود" به شما ارائه میشود.نه Take-Two، نه "فروشگاه دیجیتل"، و نه هیچ یک از مامورین، مدیران، سرپرستان، کارکنان، ایجینت ها، یا دارندگان جواز ما هیچ تضمین، ضمانت، وعده، یا تعهد صریح یا ضمنی، در مورد نرم افرار، محتوا، خدمات شخص ثالث، یا دیگر خدمات، ارائه نمیکنند.نه Take-Two و نه "فروشگاه دیجیتل" هیچ تعهدی در مورد دقت یا اعتبار، تداوم، به موقع بودن، امنیت، بی نقص بودن یا عاری از ویروس بودن "خدمات" یا خدمات شخص ثالث ارائه نمیکند.تا جایی که قانون محلی شما مجاز میداند، Take-Two و "فروشگاه دیجیتل" از ارائه ضمانت ضمنی مربوط به عدم تخلف، معامله پذیری، تناسب برای استفاده خاص، و کیفیت مطلوب، خودداری میکند.
15.3. ضمانت سخت افزاری محدود. ما به خریدار مصرف کننده اصلی "خدمات" ضمانت میدهیم که حافظه فزیکی حاوی "خدمات" ("اجناس")، در صورت وجود، عاری از نقص فزیکی و ساختاری است. این ضمانت 90 روز از تاریخ خرید، به شرط استفاده عادی، اعتبار دارد.اگر "اجناس"، در جریان 90 روز از تاریخ خرید اولیه، معیوب اعلام شود، ما میپذیریم که "اجناس" معیوب را، در جریان 90 روز بعد از دریافت "اجناس"، به شکل رایگان تبدیل کنیم؛ البته به شرطی که سازنده هنوز آن "اجناس" را تولید کند (پرداخت هزینه پست و ارائه مدرک مربوط به تاریخ خرید الزامی است).اگر "اجناس" دیگر قابل دسترس نباشد، حق تبدیل "اجناس" معیوب با اجناس مشابه با کیفیت برابر یا بلندتر برای ما محفوظ خواهد بود.این ضمانت شامل "اجناس"ی که از طرف ما ارائه شده باشند میشود، و در مورد فرسودگی نورمال تطبیق نمیشود.اگر نقص ادعایی ناشی از استفاده غلط، سوء استفاده، رسیدگی نامناسب یا سهل انگاری در مصرف "اجناس" باشد، این ضمانت تطبیق نمیشود.تا جایی که قانون برحال اجازه میدهد، این ضمانت بدیل دیگر ضمانت های صریح یا ضمنی میشود.
برای کسب معلومات بیشتر درباره ضمانت قبلاً متذکره، با پشتیبانی مشتریان ما به تماس شوید.
15.4. محدودیت های مسئولیت ما.تا جایی که قانون برحال اجازه میدهد، Take-Two یا "فروشگاه دیجیتل" به هیچ عنوان در مورد زیان یا خسارت غیرمستقیم، خاص، تصادفی، نمونه، پیامدی یا تنبیهی مربوط به نقص یا خرابی سیستم یا کاهش منفعت، دیتاها، مصرف، کسب وکار یا سرقفلی ناشی از/مربوطه با "خدمات" یا این "قرارداد" مسئولیتی در مقابل شما نخواهد داشت؛ صرف نظر از این که زیان ها یا خسارات این چنینی بر اساس قرارداد، تخلف، مسئولیت مشخص، قانون یا دیگر نظریه های مبتنی بر قانون یا انصاف ایجاد شده باشد.
در صورتی که مبنایی برای مطالبه غرامت مربوط به "خدمات" یا نقض این "قرارداد" در اختیار داشته باشید، موافقت میکنید که حق جبران اختصاصی شما به مطالبه غرامت مستقیم محدود میشود و حداکثر مسئولیت به حداکثر USD $500 یا مبلغ پرداخت شده بخاطر "خدمات" مربوطه با مطالبه در مدت 24-ماهه، باعث شکل گیری مبنای مطالبه، محدود میشود.
محدودیت ها و موارد سلب مسئولیت ذکر شده در این "قرارداد" قرار نیست زمینه محدود کردن مسئولیت یا تغییر دادن آن تعداد از حقوق استفاده کننده که مستثنی کردن آنها بر اساس قانون برحال امکان پذیر نیست، را فراهم کند. در مورد این "قرارداد"، مفادات مربوط به مستثنی یا محدود کردن خسارات خاص در مورد غرامت تنبیهی، از دست رفتن دیتاها و ضایع شدن یا آسیب دیدن اموال، در نیوجرسی قابل تطبیق نیست.
15.5. حل اختلاف:داوری فردی الزام آور؛ چشم پوشی از دعوای سنجی و رسیدگی با هیئت منصفه.اگر در مورد "خدمات" دچار مشکلی شوید که برطرف کردن آن از طریق تماس با پشتیبانی مشتریان ما ممکن نباشد، در این بخش 15.5 ("قرارداد داوری") تشریح شده است که شما و Take-Two چی قسم باید اختلافات خود را با پروسه داوری فردی و الزام آور، با رعایت استثناهای محدود ذکرشده، حل وفصل کنید.
این بخش را بدقت بخوانید— این مطالب به حقوق قانونی شما، ازجمله حق اقامه دعوا در محکمه و درخواست رسیدگی از طریق هیئت منصفه، مربوط میشود.
(1) داوری فردی الزام آور.شما و Take-Two موافقت میکنید که، اختلافات فیمابین ما و شما، در صورتی که از طریق پروسه مذاکره غیررسمی (با توضیحات زیر) برطرف نشود، باید منحصراً از طریق پروسه داوری فردی و الزام آور و با رعایت الزامات این "قرارداد داوری"، برطرف شود. با رعایت موارد استثنای ذکرشده در بخش 15.5(10)، اصطلاح "اختلاف" در مورد هر نوع اختلاف، مطالبه یا مناقشه ناشی از/مربوط به "خدمات"، ازجمله موارد مربوط با ساختار، نقض، فسخ، اجرا، محدوده، اعتبار یا استفاده "قرارداد" یا "قرارداد داوری"، یا حقوقی که در این قراردادها برای شما در نظر گرفته شده است، استفاده میشود. همه موارد "اختلاف"، صرف نظر از این که قبل یا بعد از پذیرش "قرارداد" واقع شده باشد، شامل در "قرارداد داوری" میشود.
داور -و نه محکمه فدرال، ایالتی یا محلی، یا نهاد دولتی- از اختیار انحصاری رسیدگی به هر نوع "اختلاف"، بشمول موارد مربوط با تفسیر، کاربرد، قابل اجرا بودن، یا ساختار این "قرارداد داوری"، و ادعاهای مربوط به باطل بودن یا قابل باطل شدن "قرارداد داوری"، برخوردار است. داور همچنین از اختیار تعیین محدوده مسائل قابل رسیدگی با داوری، بشمول مسائل مربوط با تعیین غیرمعقول یا خیالی بودن "قرارداد" یا "قرارداد داوری"؛ تعیین احتمال تغییر یافتن "قرارداد داوری" بر اساس قانون برحال؛ و امور دفاع در داوری، شامل چشم پوشی، تاخیر، قصور یا منع انکار، برخوردار است. داور میتواند همان احکامی را که ممکن است در محکمه صادر شود، صادر کند، ولی فقط تا جایی که برای رسیدگی به "اختلاف" موردبحث ضروری باشد.
(2) چشم پوشی از دعوای صنفی / رسیدگی ذریعۀ هیئت منصفه. شما و Take-Two از همه حقوق رسیدگی ذریعۀ هیئت منصفه در مورد دعوا یا اقدام قضایی شامل هر نوع "اختلاف"، چشم پوشی میکنید.شما و Take-Two از همه حقوق مربوط به اقامه دعوا یا اقدام قضایی صنفی، گروهی، نمونه یا یکپارچه چشم پوشی میکنید. بجز در مواردی که شما و Take-Two قسم دیگری توافق کنید، داور نمیتواند دعوای بیشتر از یک شخص یا یک طرف را با هم ادغام کند و حق رسیدگی به هیچ یک از انواع دعوای یکپارچه، نمونه، گروهی یا صنفی را نخواهد داشت. همه موارد "اختلاف" صرفاً به شکل قضیه ای، غیرصنفی و غیرنمونه شامل در پروسه داوری میشوند. یعنی داور به "اختلاف" بین شما و Take-Two مستقل از دیگر موارد "اختلاف" رسیدگی خواهد کرد، و این که "اختلاف" شما را نمیتواند با دعواهای اشخاص یا طرف های دیگر ادغام کند. داور میتواند حکم مجاز بر اساس قانون برحال را فقط برای طرف خواستار رسیدگی صادر کند، ولی تا جایی که قانون برحال اجازه میدهد، نمیتواند در مورد اشخاصی بغیر از طرف خواستار رسیدگی حکم صادر کند.اگر محکمه یا داور تشخیص بدهد که این "چشم پوشی از دعوای صنفی/رسیدگی ذریعۀ هیئت منصفه"، به هر دلیل، باطل یا غیرقابل اجرا است، یا پروسه داوری را میتوان بر مبنای صنفی اجرا کرد، این "قرارداد داوری" کاملاً فسخ و باطل میشود، و چنین فرض میشود که شما و Take-Two توافقی برای حل وفصل "اختلاف" از طریق داوری نداشته اید.
(3) قابل تطبیق؛ حق اعلام انصراف.این الزام داوری فردی در مواردی که بر اساس قوانین کشور یا ایالت محل سکونت شما منع است، قابل تطبیق نیست. حق اعلام انصراف از پذیرش این "قرارداد داوری" برای شما محفوظ است. شما باید انصراف خود را کتباً و در جریان 30 روز از تاریخ پذیرش این "قرارداد" به ما اعلام کنید ("اخطار انصراف")، مگر این که مهلت بیشتری در قانون برحال پیش بینی شده باشد.
"اخطار انصراف" را باید به آدرس زیر ارسال کنید:
Take-Two Interactive Software, Inc.
ATTN: LEGAL DEPARTMENT — ARBITRATION OPT- OUT110 West 44th Street,
New York, New York, 10036
"اخطار انصراف" باید حاوی معلومات ذیل باشد: (1) نام کامل شما؛ (2) آدرس پست شما؛ (3) نام "حساب شما"، در صورت وجود؛ و (4) اظهارنامه شفاف و امضا شده درباره این که "قرارداد داوری" را نمیپذیرید. مسئولیت حصول اطمینان از دریافت "اخطار انصراف" به ما بر عهده خودتان است. بنابراین، بهتر است اخطار خود را به شکلی که شامل صدور رسید کتبی تحویل باشد، برای ما بفرستید.
(4) پروسیجرهای حل اختلاف.بجز در مورد ادعاهایی که بر اساس بخش 15.5(10) طرح میشود،"اختلاف" بین شما و Take-Two باید با طی مراحل زیر حل وفصل شود:
مرحله 1:صدور اخطار اختلاف. اگر با ما دچار "اختلاف" شوید، باید اخطار کتبی "اختلاف" ("اخطار اختلاف") را به آدرس زیر برای ما ارسال کنید:
Take-Two Interactive Software, Inc.
ATTN: LEGAL DEPARTMENT — NOTICE OF DISPUTE
110 West 44th Street
New York, New York, 10036
"اخطار اختلاف" در صورتی کامل فرض میشود که حاوی معلومات ذیل باشد: (1) نام شما، (2) نام "حساب" یا آدرس ایمیل ثبت شده که از آن برای دسترسی به "خدمات" استفاده میکنید، (3) آدرس پست شما، (4) روش تماس با شما، (5) شرح مشکل، و (6) درخواستی که از ما درباره آن مشکل دارید.
اگر Take-Two با شما دچار اختلاف شود، ما "اخطار اختلاف" را به آدرس ایمیل ثبت شده شما و آدرس صورتحسابی که احتمالاً به ما ارائه کرده اید میفرستیم یا (اگر این انتخاب ها در دسترس نباشد) از طریق دیگر معلومات تماسی که در اختیار ما گذاشته اید، به دست شما میرسانیم.
مرحله 2:مذاکره غیررسمی.برای سرعت بخشیدن به پروسه حل اختلاف و کاهش هزینه های هر دو طرف، شما و Take-Two موافقت میکنید که ابتدا کوشش کنید که "اختلاف" خود را، در پروسۀ حداقل 30-روزه، از طریق مذاکره غیررسمی حل وفصل کنید.دوره این مذاکره غیررسمی از تاریخ حصول "اخطار اختلاف" کتبی شما به Take-Two، شروع میشود.
مرحله 3:داوری الزام آور.اگر حل وفصل غیررسمی "اختلاف" برای ما ممکن نباشد، "اختلاف" (بجز در موارد ذکرشده در بخش 15.5(9) و (10) زیر) منحصراً از طریق داوری فردی الزام آور، با مدیریت کمپنی Judicial Arbitration Mediation Services (به اختصار "JAMS")، و با رعایت شرایط این "قرارداد داوری"، "قانون داوری فدرال ایالات متحده" و قانون داوری فدرال حل وفصل خواهد شد.
(5) درخواست داوری. طرف شروع کننده پروسه داوری فردی باید "درخواست داوری" را (با استفاده از فورم موجود در ویبسایت) برای JAMS ارسال کند، حق الاجرت مربوط به ثبت درخواست را پرداخت کند، و یک کاپی از "درخواست داوری" را به آدرس پست طرف مقابل ارسال نماید. اگر با ما دچار "اختلاف" شوید، باید یک کاپی از "درخواست داوری" را به آدرس زیر ارسال کنید:
Take-Two Interactive Software, Inc.
ATTN: LEGAL DEPARTMENT — DEMAND FOR ARBITRATION
110 West 44th Street
New York, New York, 10036
Take-Two کاپی "درخواست داوری" را به آدرس ایمیل ثبت شده شما و آدرس صورتحسابی که احتمالاً به ما ارائه کرده اید ارسال میکند یا (اگر این انتخاب ها در دسترس نباشد) از طریق دیگر معلومات تماسی که در اختیار ما گذاشته اید، به دست شما میرساند.
(6) پروسیجر داوری فردی.
قوانین. داوری فردی فیمابین شما و Take-Two بر اساس "قوانین و پروسیجرهای ساده شده داوری" که JAMS قبل از تاریخ صدور "اخطار اختلاف" منتشر کرده است ("قوانین JAMS") (که ممکن است بر اساس "قرارداد داوری" اصلاح شده باشد) انجام میشود. برای کسب معلومات بیشتر درباره JAMS و "قوانین JAMS" به www.jamsadr.com مراجعه کنید. شما و Take-Two موافقت میکنید که پروسه داوری به لسان انگلیسی اجرا میشود و این که داور مکلف به رعایت الزامات این "قرارداد داوری" است.
مقدمات و مستندات. مقدمات در پروسه داوری به تهیه اسنادی که مستقیماً با مسائل مهم دوسیه یا نتیجه دوسیه ارتباط دارد، محدود میشود. تصمیم گیری درباره اعتبار یا ارتباط مستندات بر اساس "قوانین فدرال مستندات" بر عهده داور خواهد بود.
درخواست رسیدگی و مکان رسیدگی. داور درخواست رسیدگی را درنظر میگیرد.مکان رسیدگی و روش مشارکت طرف ها در پروسه داوری، در صورت ضرورت، بر اساس "قوانین JAMS" مشخص میشود.
محرمانگی. داور با صدور یک حکم قسمی ترتیب میدهد که پروسه رسیدگی و همه اخطارها، ادعانامه ها، درخواست ها، استعلامات مربوط به مقدمات، شهادت نامه ها و مستندات که در ارتباط با این پروسه مبادله یا ارائه میشوند، کاملاً محرمانه بمانند.
حق الاجرت. مسئولیت پرداخت هزینه های داوری، بر اساس "قوانین JAMS" بر عهده طرف ها خواهد بود.
حکم و رای. داور (نه قاضی و نه هیئت منصفه) به "اختلاف" رسیدگی میکند.بجز در صورتی که قسم دیگری توافق شود، مبنای واقعی و حقوقی صدور رای در حکم یا رای قید میشود.داور میتواند رای خود را صرفاً بر اساس قانون برحال یا قوانین انصاف و با پشتیبانی مستندات معتبر مربوطه، طبق شرایط "قوانین مستندات فدرال"، صادر کند.بجز در صورتی که Take-Two صریحاً اعلام موافقت کند، داور نمیتواند حکمی به نفع یک شخصی دیگر بغیر از شما علیه Take-Two صادر کند.حکم یا رای ممکن است بعنوان رای نهایی به وسیله محکمه ذیصلاح اجرا شود. همچنین، در صورت ضرورت، میتوان درخواست پذیرش قضایی حکم و صدور دستور اجرا را به محکمه ذیصلاح ارائه کرد. تصمیم داور نهایی و برای طرف ها الزام آور است و امکان اجرای آن مانند دیگر دستورها یا احکام محکمه ای وجود دارد. البته، در "قانون داوری فدرال ایالات متحده" امکان بررسی محدود حکم در محکمه در نظر گرفته شده است.
(7) محدودیت زمانی اقامه دعوا.تا جایی که قانون برحال مجاز میداند، اگر "اختلاف" شامل در پروسه داوری شود، شما یا Take-Two باید پروسه داوری مربوط به همه موارد "اختلاف" را در جریان دو (2) سال از تاریخ ایجاد "اختلاف"، آغاز کنید. اگر قانون برحال شما را مکلف کند که اقامه دعوا برای رسیدگی به "اختلاف" را زودتر از مدت دو (2) ساله بعد از ایجاد "اختلاف" آغاز کنید، پروسه داوری باید زودتر از تاریخ اقامه دعوا شروع شود. Take-Two از شما میخواهد که "اختلاف" خود را هرچه زودتر به اطلاع ما برسانید تا بتوانیم برای حل وفصل آن اقدام کنیم.قصور در اقدام به موقع برای حل وفصل اختلاف باعث ایجاد منع دائم برای اقامه دعوا میشود.
(8) دعواهایی که با داوری حل وفصل نمیشود .با وجود همه الزامات متناقض ذکر شده در این سند، اگر داور نتواند پروسه داوری حقوقی را اجرا کند یا حکم خاصی بر اساس قانون یا انصاف صادر کند، اقامه دعوا یا صدور حکم باید تا زمانی که همه دعواها و احکام نهایی شود و پروسه داوری پایان یابد، متوقف گردد.بعد از آن، دعواهای باقیمانده باید در یکی از محاکم ذیصلاح فدرال یا ایالتی در کاونتی نیویورک، نیویورک، اقامه شود. محکمه مربوطه، در صورت وجود شرایط ضروری، درباره آن دعواها حکم صادر میکند. تا جایی که رسیدگی به دعوا به صورت صنفی، جمعی، یکپارچه، گروهی یا نمونه امکان پذیر باشد، آن دعوا باید در یکی از محاکم ذیصلاح فدرال یا ایالتی در کاونتی نیویورک، نیویورک، اقامه شود. ضمناً، طرف ها میپذیرند که رسیدگی به آن دعوا تا زمان مشخص شدن نتیجه دعواهای باقیمانده در پروسه داوری، به تعویق بیفتد. در همه موارد ذکرشده در بخش 15.5(8)، محکمه فدرال یا ایالتی باید اصول جلوگیری از مطالبه یا دعوا را که بر اساس حکم داور تعیین میشود، مراعات نماید. اگر قانون برحال مجاز بداند، هریک از طرف ها میتواند دعوای اقامه شده در محکمه ایالتی را به محکمه فدرال منتقل کند.
(9) استثنا - پروسیجر داوری گروهی.
داوری گروهی. "داوری گروهی" شامل حداقل 5 "اختلاف" مربوط با یک موضوع مشخص یا مشابه که مساله حقوقی یا واقعی مشترکی دارند، یا طرف های آن موارد "اختلاف" از یک وکیل یا سازمان واحد (که با یکدیگر همکاری میکنند یا با هماهنگی با یکدیگر کار میکنند) کمک میگیرند، میشود. "اختلاف" داوری گروهی" یعنی یک "اختلاف" که قسمتی از "داوری گروهی" را شکل میدهد.هیچ قسمتی از این "بخش" نباید قسمی تفسیر شود که اقامه دعوای یکپارچه، نمونه، گروهی یا صنفی مجاز فرض شود. همه حقوق و فرصت های دفاع در برابر یک یک و همه "درخواست های داوری" و مدعیان برای Take-Two محفوظ است.
قوانین داوری گروهی. با وجود توافق طرف ها برای حل وفصل موردی همه موارد "اختلاف" از طریق JAMS، شما و Take-Two موافقت میکنید که اگر "اختلاف" شما از نوع "اختلاف داوری گروهی" باشد (یا به آن تبدیل شود)، "قوانین JAMS" شامل آن نمیشود و رسیدگی به آن از طریق JAMS امکان پذیر نخواهد بود. در عوض، "اختلافات داوری گروهی" با مدیریت New Era و بر اساس "قوانین New Era" که در زمان مطرح شدن "اختلافات داوری گروهی" برقرار بوده است، حل وفصل میشود. البته این "قرارداد داوری" و قوانینی که داوری صنفی را مجاز میداند ("قوانین New Era") از این قاعده مستثنی خواهد بود. "قوانین New Era" را میتوانید در این آدرس بیابید: www.neweraadr.com/rules-and-procedures برای ایجاد شفافیت، "قوانین New Era" بر اساس شرایط این "قرارداد داوری" اصلاح میشود.
دسته بندی اختلافات داوری گروهی. برای رسیدگی هرچه بهتر به "اختلافات داوری گروهی"، بعد از پذیرفته شدن 60 "اختلاف داوری گروهی" مربوط با یک "داوری گروهی" واحد ("دسته اولیه")، New Era دیگر "درخواست داوری" مربوط با آن "داوری گروهی" را نمیپذیرد؛ مگر این که 60 روز از حل وفصل شدن نهایی همه "دعواهای ابتدایی" آن "دسته اولیه" سپری شده باشد و "نشست حل وفصل" بر اساس "قوانین New Era" برگزار شده باشد. بعد از آن، "اختلافات داوری گروهی" بعدی مربوط با "داوری گروهی" برحال را میتوان بر اساس "قوانین New Era" و با همان شرایط ارائه و پذیرش "اختلافات داوری گروهی" مربوط به "دسته اولیه"، پذیرش و رسیدگی کرد. در زمان محاسبه محدودیت زمانی مربوطه برای طرح کردن "اختلاف" بر اساس "قرارداد داوری"، تاخیر مربوط به پذیرش "اختلاف داوری گروهی" در نظر گرفته نمیشود.Take-Two و طرف هر "اختلاف داوری گروهی" که ممکن است بر اساس این ماده شامل در تاخیر شود، میتوانند درباره چشم پوشی از تاخیر و شمولیت آن "اختلاف داوری گروهی" در "دسته اولیه" موافقت کنند. شما موافقت میکنید که با حسن نیت برای اجرای این پروسه مبتنی بر دسته بندی همکاری کنید.
تفکیک پذیری داوری گروهی. اگر محکمه یا داور تشخیص بدهد که این بخش 15.5(9)، به هر دلیل، باطل یا غیرقابل اجرا است، یا اگر New Era از پذیرش مدیریت "اختلاف داوری گروهی" به شکل "داوری گروهی" خودداری کند، این "قرارداد داوری" کاملاً فسخ و باطل میشود، و چنین فرض میشود که شما و Take-Two توافقی برای حل وفصل این "اختلاف" از طریق داوری نداشته اید.
(10) مستثنی کردن از داوری. صرف نظر از تصمیم طرف ها در زمینه حل وفصل همه موارد "اختلاف" از طریق داوری فردی الزام آور، شما و Take-Two میتوانید در محکمه ایالتی یا فدرال برای اقامه دعوایی که فقط شامل هریک از این مطالبات باشد اقدام کنید: نقض یا بی اعتباری حق انحصاری؛ نقض کاپی رایت (بشمول -و نه محدود به- موارد مبتنی بر استفاده از "خدمات" بعد از نقض یا فسخ شدن حقوق شامل در "قرارداد")؛ نقض حقوقی اخلاقی؛ نقض حقوق علائم تجاری؛ سوء استفاده از اسرار تجاری؛ یا موارد مربوط به تقلب و سوء استفاده کمپیوتری.هریک از طرف های "اختلاف" میتواند رسیدگی به موارد "اختلاف" یا مطالبات شامل در صلاحیت قضایی آن محکمه را از محکمه دعاوی خورد درخواست کند. بر این اساس، طرف ها میتوانند از محکمه دعاوی خورد بخواهند که رسیدگی به پروسه داوری معلق شامل در این "قرارداد داوری" را بر عهده بگیرد.
(11) محدودیت های تغییر در ماده داوری.ما میتوانیم این "قرارداد"، شامل "قرارداد داوری"، را با صلاحدید خود و طبق الزامات بخش 1.2، آپدیت کنیم. بدون درنظرداشت دیگر مفادات این "قرارداد داوری"، اگر Take-Two هریک از شرایط این "قرارداد داوری" را بعد از تاریخ پذیرش "قرارداد داوری" (یا پذیرش تغییرات بعدی "قرارداد داوری") از طرف شما، تغییر بدهد، شما میتوانید از پذیرش تغییرات جدید خودداری کنید. برای اعلام عدم قبول تغییرات جدید "قرارداد داوری"، باید موضوع را درجریان 30 روز از تاریخ موثر تغییرات پذیرفته نشده (با عنوان تاریخ "آخرین آپدیت" در بالای سند مشخص میشود)، کتباً به ما اعلام کنید. اخطار عدم قبول را باید به آدرس زیر بفرستید:
Take-Two Interactive Software, Inc.
ATTN: LEGAL DEPARTMENT — REJECTION OF CHANGES TO ARBITRATION AGREEMENT
110 West 44th Street
New York, New York, 10036
اخطار عدم پذیرش باید حاوی این معلومات باشد: (1) نام کامل شما؛ (2) آدرس پست شما؛ (3) نام "حساب شما"، در صورت وجود؛ و (4) اظهارنامه شفاف و امضا شده درباره این که تغییرات این "قرارداد داوری" را قبول نمیکنید. برای ایجاد شفافیت، اگر "قرارداد داوری" را قبلاً پذیرفته باشید، عدم قبول تغییرات "قرارداد داوری" به معنای اعلام انصراف نخواهد بود. از تاریخ اولین نوبت پذیرش یا تاریخ موثر جدیدترین نسخه "قرارداد داوری" پذیرفته شده (با عنوان تاریخ "آخرین آپدیت" در بالای سند مشخص میشود)، هریک که دیرتر باشد، شما و Take-Two موافقت میکنید که همه موارد "اختلاف" بین خودتان و Take-Two را بر اساس شرایط "قرارداد داوری" و از طریق پروسه داوری حل وفصل کنید.
(12) تفکیک پذیری.بجز بر اساس شرایط بخشهای 15.5(2) و (9)، اگر هریک از مفادات این "قرارداد داوری" نامعتبر، اجراناپذیر یا غیرقانونی اعلام شود، آن ماده یا قسمت حذف میشود و باقیمانده قسمت های بخش "حل اختلاف" کاملاً بااعتبار خواهد بود.