Take-Twos tjenestevilkår

Sist oppdatert: 28. februar 2025

Take-Two Interactive Software, Inc. er et globalt selskap med hovedkontor på 110 W. 44th Street, New York, NY 10036, USA, hvis konsern inkluderer alle Take-Two-enheter og -merker (samlet «Take-Two», «vi», «oss» og «vår/vårt/våre»). Disse tjenestevilkårene («avtalen») dekker vilkårene og betingelsene vi bruker for å tilby deg tilgang til å bruke spillene, appene, produktene, nettstedene og de andre tjenestene våre («tjenestene») samt virtuelle elementer (som definert i avsnitt 4 nedenfor) og kontoen din (som forklart i avsnitt 1.2 nedenfor). Denne avtalen er en juridisk kontrakt mellom deg og Take-Two. Ved å få tilgang til tjenestene våre, godtar du å være bundet av vilkårene i avtalen.

Ingenting i denne avtalen er ment å begrense eller ekskludere rettighetene dine under noen obligatoriske forbrukerlover som gjelder i jurisdiksjonen du er bosatt i. Hvis du ikke godtar alle vilkårene i denne avtalen, har du ikke tillatelse til å bruke tjenestene eller noen virtuelle elementer eller å opprette en konto.

Les denne avtalen nøye, og vær særlig oppmerksom når du gjennomgår disse avsnittene:

Avsnitt 6 – Brukerregler.

Når du bruker tjenestene våre, har du plikten til og ansvaret for å hjelpe oss med å sikre at tjenestene er inkluderende og respektfulle for alle brukere og våre ansatte og kontraherte. Du må følge brukerreglene i avsnitt 6 mens du bruker tjenestene, virtuelle elementer eller kontoen din.

Avsnitt 17 – Obligatorisk voldgift.

DENNE AVTALEN INNEHOLDER EN OBLIGATORISK VOLDGIFTSKLAUSUL OG EN ANSVARSFRASKRIVELSE AV GRUPPESØKSMÅL OG JURYRETTIGHETER FOR ALLE BRUKERE SOM BOR I USA OG ETHVERT ANNET TERRITORIUM UTENOM AUSTRALIA, SVEITS, STORBRITANNIA ELLER TERRITORIENE I DET EUROPEISKE ØKONOMISKE SAMARBEIDSOMRÅDET.

FOR DEKKEDE BRUKERE, MED MINDRE DU MELDER DEG AV VIA PROSESSEN I AVSNITT 17.5(3), VIL DU VÆRE BUNDET AV VOLDGIFTSAVTALEN. DETTE BETYR AT DU OG TAKE-TWO VIL VÆRE PÅLAGT Å LØSE ENHVER TVIST, UNDERLAGT BEGRENSEDE UNNTAK, VED ENDELIG OG BINDENDE INDIVIDUELL VOLDGIFT. VOLDGIFTSKLAUSULEN FRASKRIVER DEG RETTEN TIL EN JURYRETTSSAK, OG TIL Å DELTA I GRUPPESØKSMÅL, KOLLEKTIVE HANDLINGER OG ALLE ANDRE TYPER RETTSSAKER. MED MINDRE DU PÅ EN GYLDIG MÅTE MELDER DEG AV, ANERKJENNER DU AT DU FORSTÅR OG UTTRYKKELIG GODTAR DEN OBLIGATORISKE VOLDGIFTSKLAUSULEN OG FRASKRIVELSEN FRA GRUPPESØKSMÅL OG JURYRETTSAK.

SE AVSNITT 17 I DENNE AVTALEN FOR MER INFORMASJON OM OBLIGATORISK VOLDGIFT, EFFEKTEN PÅ DE JURIDISKE RETTIGHETENE DINE OG DIN TIDSBEGRENSEDE RETT TIL Å MELDE DEG AV.

1. Din bruk av tjenestene.

1.1. Aldersbegrensninger og juridisk ansvar. Som brukt i denne avtalen, betyr «du» eller «din/ditt/dine» den enkelte bruker som samhandler med tjenestene våre, eller hvis en slik bruker er under minimum myndighetsalder i deres bostedsland («mindreårig»), betyr «du» eller «din/ditt/dine» brukerens forelder eller verge som inngår denne avtalen på brukerens vegne. Mindreårige må be sine foresatte eller verge om å gjennomgå og forklare denne avtalen for dem, og om å godta denne avtalen på deres vegne. Hvis du godtar denne avtalen på vegne av en mindreårig, bør du overvåke den mindreåriges bruk av tjenestene, inkludert eventuelle virtuelle elementer eller konto som brukes av den mindreårige. Hvis du er foresatt eller verge for en mindreårig og du godtok denne avtalen på deres vegne, samtykker du i å være ansvarlig for all bruk av tjenestene, inkludert eventuelle virtuelle elementer eller kontoer, av den mindreårige, uansett om slik bruk ble uttrykkelig autorisert av deg eller ikke. Du er juridisk og økonomisk ansvarlig for alle handlinger som bruker eller får tilgang til programvaren vår, inkludert handlingene til alle du gir tilgang til kontoen din.

1.2. Kontoen din. Noen elementer av tjenestene kan kreve at du oppretter en konto, mens for andre tjenester kan en konto automatisk opprettes for deg når du får tilgang til tjenestene for første gang (hver en «konto»). For å opprette en konto kan du bli bedt om å oppgi din aldersinformasjon og ditt land/region, og deretter oppgi en e-postadresse, et brukernavn, et passord og slik annen informasjon som vi anser som nødvendig i forbindelse med opprettelsen av kontoen din, som alle vil bli behandlet og lagret i samsvar med våre retningslinjer for personvern. Du må oppgi nøyaktig, oppdatert og fullstendige opplysninger om deg selv når du oppretter en konto. Du er ansvarlig for å holde brukernavn og passord hemmelig. Du samtykker også i å ikke selge, overføre eller dele kontoen din, eller kontoens brukernavn eller passord, og du samtykker i å varsle oss umiddelbart hvis du mistenker uautorisert bruk av kontoen din. Vi har rett til å avvise opprettelsen av en konto, av en hvilken som helst legitim grunn, og vi forbeholder oss retten til å avslutte enhver konto som bryter denne avtalen i samsvar med bestemmelsene om oppsigelse nedenfor og å slette kontoinformasjon i samsvar med våre retningslinjer for personvern.

2. Din begrensede lisens.

2.1. Vi forbeholder oss alle rettigheter til vår IP. Vi, og våre lisensgivere, eier og forbeholder oss alle rettigheter, eierskap og interesser i og til tjenestene, virtuelle elementer og kontoen din (unntatt ethvert fysisk medium som tjenestene kan leveres på), inkludert all: (1) informasjon, tekst, data, filer, kode, skript, design, grafikk, kunstverk, illustrasjoner, fotografier, lyder, musikk, titler, temaer, objekter, figurer, navn, dialog, steder, historier, plott, animasjon, konsepter, audiovisuelle effekter, interaktive funksjoner, spill, driftsmetoder, kompilering, sammenstilling og arrangement av materialet i tjenestene, de virtuelle elementene eller kontoen din, og alt annet materiale som kan opphavsrettslig beskyttes, (2) varemerker, logoer, handelsnavn, varedeklarasjoner, servicemerker og handelsidentiteter til ulike parter, inkludert våre, og (3) andre former for immaterielle rettigheter (alt det foregående, samlet kalt «innhold»).

2.2. Kun personlig, ikke-kommersiell bruk. I henhold til vilkårene i denne avtalen gir vi deg en begrenset, ikke-eksklusiv, ikke-overførbar, ikke-viderelisensierbar, gjenkallelig lisens til å få tilgang til og bruke tjenestene, inkludert virtuelle elementer og kontoen din for din personlige, ikke-kommersielle, glede. Tjenestene, virtuelle elementer eller kontoen din, inkludert innholdet, men unntatt eventuelle håndgripelige medier tjenestene kan leveres på, lisensieres, ikke selges. Denne lisensen er personlig for deg og gir deg ingen eierskapsrettigheter til noen av tjenestene, virtuelle elementer eller kontoen din (eller i eller til noen av funksjonene eller innholdet).

2.3. Begrensninger. Den begrensede lisensen som er gitt i denne avtalen gir deg ingen rett til, og du kan ikke, selge, kopiere (unntatt under gjeldende juridiske unntak, slik som unntaket for «privat kopi» i henhold til gjeldende lov), låne, leie it, distribuere, demontere, dekompilere, dekryptere, hacke, utlede kildekode fra, drive omvendt utvikling (unntatt der det er tillatt i henhold til gjeldende juridiske unntak fra EU-direktiv 2009/24 eller annen gjeldende lov), endre, skape avledede verk, kommersialisere, eller på annen måte utnytte tjenestene (inkludert innholdet), virtuelle elementer, eller kontoen din med mindre underlagt separate, uttrykkelige skrevne vilkår levert av Take-Two som tillater slik atferd. Uten å begrense det foregående, er det ingenting i den begrensede lisensen som gis i denne avtalen som autoriserer bruk av tjenestene (inkludert innholdet), virtuelle elementer eller kontoen din på noen måte for å utvikle, trene, forbedre eller levere kildemateriale for, eller promotere, generative KI-verktøy, og slik bruk er herved uttrykkelig forbudt. «Generative AI-verktøy» betyr ethvert verktøy eller dataprogram som bruker algoritmer eller teknologi som vanligvis kalles kunstig intelligens eller maskinlæring for å skape eller generere innhold som, men ikke begrenset til, programvarekode, skriftlig tekst, stillbilder eller bevegelige bilder, musikalske verk, menneskelig stemmeemulering, lydmateriale eller andre kreative verk basert på tekst, bilde, lydmeldinger eller andre inndata.

2.4. Rettsvirkning. Denne lisensen beskriver visse juridiske rettigheter. Du kan ha andre rettigheter i henhold til lovene i staten eller landet ditt. Denne lisensen endrer ikke rettighetene i henhold til lovene i staten eller landet ditt hvis lovene i staten eller landet ditt ikke tillater det.

3. Modifiseringer av denne avtalen.

Vi forbeholder oss retten til å modifisere denne avtalen, helt eller delvis, når som helst. Hvis du ikke vil godta den modifiserte avtalen, kan du avslutte bruken av tjenestene, men du vil forbli ansvarlig for eventuelle ubetalte beløp som forfaller og skal betales til enhver digital butikk som angitt i avsnitt 9 nedenfor. Hvis du ikke godtar den modifiserte avtalen, kan du også miste tilgang til tjenestene eller kontoen din når den modifiserte avtalen trer i kraft. Hvis vi vesentlig modifiserer denne avtalen, vil vi forsøke å varsle deg om slike endringer, og om konsekvensene av å ikke godta den modifiserte avtalen, før den modifiserte avtalen trer i kraft. Ved aktivt å akseptere den modifiserte avtalen, eller ved å fortsette å bruke tjenestene etter at den modifiserte avtalen trer i kraft, godtar du å være bundet av de modifiserte vilkårene i denne avtalen.

4. Virtuelle elementer.

4.1. Virtuelle elementer. «Virtuelle elementer» betyr enhver virtuell valuta, varer, elementer, boostere eller effekter i spillet, som for eksempel, men ikke begrenset til, mynter, poeng, edelstener, tokener, våpen, kjøretøy, kort, skins, power-ups, klær, utstyr, trofeer, belønninger, merker eller andre virtuelle eiendeler i spillet som er gjort tilgjengelige, kjøpt fra en digital butikk, opptjent eller som du på annen måte kan anskaffe gjennom tjenestene.

4.2. Rettigheter til virtuelle elementer. Take-Two forbeholder seg alle rettigheter til og eierskap av, alle virtuelle elementer i henhold til gjeldende lov. Virtuelle elementer lisensieres i henhold til vilkårene i denne avtalen. Ingenting i denne avtalen overfører noen eierinteresse eller andre permanente, evigvarende eller ugjenkallelige rettigheter til slike virtuelle elementer til deg. Virtuelle elementer er bare tilgjengelige for brukere på visse steder, og, med mindre annet er angitt i avtalen din med den relevante digitale butikken, kan du ikke kjøpe eller bruke virtuelle elementer hvis du ikke er på et godkjent sted. Virtuelle elementer kan bare innløses for innhold som er gjort tilgjengelig gjennom tjenestene, som vanligvis er spill-spesifikt. Virtuelle elementer har ingen pengeverdi, kan ikke brukes utenfor tjenestene, og kan ikke selges, overføres eller innløses for ekte penger eller verdigjenstander utenfor tjenestene med mindre det er underlagt separate, uttrykkelige skriftlige vilkår gitt av Take-Two som tillater slik atferd. Vi har rett til å endre, slette, flytte, fjerne eller suspendere virtuelle elementer når som helst, enten vi varsler deg eller ikke, og uten noe ansvar av noe slag overfor deg. Vi kan begrense det totale antallet virtuelle elementer som kan holdes for ett spill, eller som kan holdes på kontoen din samlet. Vi kan begrense tidsperioden du kan ha eller bruke virtuelle elementer relatert til et bestemt spill eller annet aspekt av tjenestene. I tillegg kan prisen og tilgjengeligheten for virtuelle elementer som skal kjøpes eller anskaffes, endres. Du samtykker i at du ikke har eierskap eller andre rettigheter i eller til noen virtuelle elementer eller kontoen din.

5. Brukergenerert og tilpasset innhold

5.1. Brukergenerert innhold. «BGI» omfatter alt digitalt innhold eller kommunikasjon som brukere oppretter, laster opp eller distribuerer via tjenestene, inkludert, men ikke begrenset til: tekst, innlegg, lyd eller audiovisuell kommunikasjon, kode, skript, teksturer, modeller, kart, filer eller andre eiendeler eller dokumenter, fotografier, bilder, video eller andre lyd- eller audiovisuelle verk, og eventuelle tilbakemeldinger eller forslag i forbindelse med tjenestene. BGI ekskluderer spesifikt tilpasset innhold (definert nedenfor). Du er eneansvarlig for BGI som du oppretter, laster opp eller distribuerer via tjenestene («ditt BGI»), og du erklærer herved at BGI ikke skal bryte med denne avtalen, inkludert, uten begrensning, til vilkårene i avsnitt 6.

5.2. Rettigheter til BGI. Du beholder alle rettigheter, hvis noen, du kan ha i henhold til gjeldende lov vedrørende ditt BGI. Hvis du har slike rettigheter til ditt BGI, inkludert opphavsrett eller andre immaterielle rettigheter, så, i bytte mot rettighetene som er lisensiert til deg i denne avtalen, gir du oss herved en global, ugjenkallelig royalty-fri, ikke-eksklusiv og viderelisensierbar rett til å bruke, reprodusere, redigere, endre, tilpasse, lage avledede verk, publisere, distribuere, overføre, offentlig vise, kommunisere med publikum, offentlig utføre, og på annen måte benytte ditt BGI innenfor eller via tjenestene eller for andre kommersielle og ikke-kommersielle formål knyttet til tjenestene, inkludert, men ikke begrenset til, forbedring av tjenestene, uten kompensasjon eller varsel, for hele varigheten av de immaterielle rettighetene knyttet til ditt BGI (inkludert alle gjenopplivninger, reverseringer, utvidelser av disse rettighetene). Uten å begrense det foregående, inkluderer rettighetene som er lisensiert til Take-Two heri eksplisitt retten til at Take-Two tillater andre brukere å bruke ditt BGI som en del av driften av tjenestene. Ved å opprette, laste opp eller distribuere ditt BGI til eller via tjenestene, erklærer du overfor oss at du eier alle rettigheter i og til BGI-et ditt på et enestående og ubeheftet grunnlag, og at alle slike rettigheter du gir oss i dette avsnittet, og vår benyttelse av disse rettighetene, ikke vil krenke eller krenker rettighetene til noen tredjeparter.

5.3. Tilpasset innhold. Noen av tjenestene våre lar deg bruke våre verktøy, redigeringsprogramvare, funksjonalitet i spillet eller andre funksjoner levert av oss («våre verktøy») for å redigere innholdet for å (for eksempel) lage tilpassede nivåer, kart, eiendeler i spillet, design, klær, figurer, staller, baner, spill eller annet innhold basert på innholdet («tilpasset innhold»). Tilpasset innhold inkluderer, uten begrensning, alt innhold opprettet ved hjelp av våre verktøy, inkludert ressurser i spillet, kart, skjermbilder, videoer, opptak av lyd i spillet, spillklipp og direktestrømmer. Du kan bare bruke tilpasset innhold med tjenestene og/eller bare som autorisert av oss. Du er eneansvarlig for det tilpassede innholdet du oppretter og godtar at slikt tilpasset innhold ikke bryter med denne avtalen, inkludert, uten begrensning, vilkårene i avsnitt 6.

5.4. Rettigheter til tilpasset innhold. Take-Two forbeholder seg alle rettigheter til og eierskap til alt tilpasset innhold i henhold til gjeldende lov. Hvis, i henhold til gjeldende lov, din opprettelse av tilpasset innhold fører til at du innehar immaterielle rettigheter til slikt tilpasset innhold, i bytte mot rettighetene som er lisensiert til deg i denne avtalen, skal du herved fritt tildele oss, ved opprettelsen av slikt tilpasset innhold, alle rettigheter, titler, og interesse for og til slikt tilpasset innhold, inkludert uten begrensning, alle immaterielle rettigheter globalt så lenge slike immaterielle rettigheter varer (inkludert alle gjenopplivinger, reverseringer, utvidelser av disse rettighetene). Hvis du, til tross for den foregående ordningen, av en eller annen grunn beholder immaterielle rettigheter eller andre rettigheter i det tilpassede innholdet, gir du oss herved en ugjenkallelig, global royalty-fri, ikke-eksklusiv og underlisensierbar rett til å bruke, reprodusere, redigere, modifisere, tilpasse, lage avledede verk, publisere, distribuere, overføre, offentlig vise, kommunisere til offentligheten, offentlig fremføre og på annen måte benytte et slikt tilpasset innhold i eller via tjenestene eller for andre kommersielle og ikke-kommersielle formål knyttet til tjenestene, inkludert, men ikke begrenset til forbedring av tjenestene, uten kompensasjon eller varsel, for hele varigheten av de immaterielle rettighetene knyttet til et slikt tilpasset innhold (inkludert alle gjenopplivinger, tilbakeføringer og utvidelser av disse rettighetene). Uten å begrense det foregående, inkluderer rettighetene som er lisensiert til Take-Two heri eksplisitt retten til at Take-Two tillater andre brukere å bruke slikt tilpasset innhold som en del av driften av tjenestene.

6. Brukerregler.

I dette avsnitt 6 inkluderer «tjenester» virtuelle elementer og kontoen din, og «brukermateriale» betyr ditt BGI og alt tilpasset innhold du lager.

6.1. Ingen ulovlig atferd eller uautorisert kommersiell utnyttelse. Du samtykker i at:

(1) Du bare skal bruke tjenestene til lovlige formål, i samsvar med gjeldende lover.

(2) Du skal ikke bruke tjenestene i forbindelse med pengespill eller andre ting av verdi med mindre det er underlagt separate, uttrykkelige skriftlige vilkår gitt av Take-Two som tillater slik atferd.

(3) Du skal bruke tjenestene til din egen personlige, ikke-kommersielle bruk. Du skal ikke kommersielt utnytte tjenestene med mindre det er underlagt separate, uttrykkelige skriftlige vilkår gitt av Take-Two som tillater slik atferd. Dette inkluderer å delta i, aktivere, eller oppmuntre til innsamlingen av, salg eller utveksling av noe fra eller via tjenestene (inkludert, men ikke begrenset til, virtuelle elementer eller kontoer) som ikke er uttrykkelig autorisert av Take-Two, tilrettelegge, opprette, eller opprettholde uautorisert tilkobling til tjenestene (inkludert, enhver uautorisert server som modifiserer, etterligner, eller på annen måte kobles til noen av tjenestene), delta i eller drive noen kommersiell bedrift eller marked som påstår å leie ut, selge, dele, utveksle eller overføre noen virtuelle elementer eller kontoer, og opprette eller delta i enhver utnyttelse av prisforskjeller for virtuelle elementer på noen måte (for eksempel mellom valutapriser for ekte penger).

6.2. Respekter intellektuell eiendom. Du godtar at du ikke skal bruke tjenestene til å opprette, laste opp eller distribuere brukermateriale som krenker tredjeparts opphavsrett, varemerke eller andre immaterielle rettigheter eller som på annen måte bryter vilkårene i avsnitt 5.

6.3. Etiske retningslinjer. Du samtykker i at:

(1) Du ikke vil bruke utnyttende eller uautoriserte metoder for å forstyrre eller påvirke noen annen brukers mulighet til å bruke tjenestene som tiltenkt for å oppnå en urettferdig spillfordel, eller for å få tilgang til virtuelle elementer eller annet innhold som du ikke har gyldig rett til. Dette inkluderer bruk av juks eller såkalte «modifikasjonsmenyer» uautoriserte modifikasjoner, hacks, feil eller noen andre tekniske utnyttelser, phishing, svindel eller sosial manipulering.

(2) Du ikke vil bruke tjenestene til å opprette, laste opp eller distribuere brukermateriale som bryter eller krenker en annen persons personvern. Dette inkluderer «doksing», dvs. deling eller trusler om å dele informasjon for å henge ut, skremme, skade eller trakassere en annen person.

(3) Du ikke vil bruke tjenestene til å engasjere deg i svindel, eller å opprette, laste opp eller distribuere brukermateriale som bevisst eller med vilje er villedende, falskt eller bedragersk. Du ikke skal bruke tjenestene til å drive med «spamming», dvs. gjentatte ganger eller periodisk misbruke en kommunikasjonskanal på en måte som forstyrrer eller oppholder driften av tjenestene, annonserer tredjepartsprodukter eller -tjenester, eller påvirker en annen brukers evne til å bruke tjenestene som tiltenkt.

(4) Du ikke vil bruke tjenestene til å opprette, laste opp eller distribuere brukermateriale som inneholder faktiske eller sjokkerende realistiske skildringer eller beskrivelser av blod, overdreven vold, tortur eller dyremishandling. Dette inkluderer alle skildringer av slikt innhold, uavhengig av om brukermaterialet er ekte eller manipulert media, animasjon, datagenererte bilder eller andre digital verk.

(5) Du ikke vil bruke tjenestene til å opprette, laste opp eller distribuere brukermateriale eller engasjere deg i atferd som skildrer, fremmer eller forsøker å normalisere, oppmuntre til eller bevisst resultere i en annen persons spiseforstyrrelse, selvmord eller andre handlinger av fysisk selvskading eller skadevoldelse. Dette omfatter brukermateriell eller atferd som med rimelighet kan forstås som å legge til rette for, oppmuntre eller instruere en annen person til å skade seg selv fysisk eller sulte seg selv, til å innta farlige mengder alkohol, narkotika eller andre stoffer, eller til å delta i farlige «stunt», «utfordringer» eller ikke-sanksjonerte aktiviteter i den virkelige verden som sannsynligvis vil føre til alvorlig skade på seg selv eller andre.

(6) Du ikke vil bruke tjenestene til å opprette, laste opp eller distribuere brukermateriale eller delta i atferd som er krenkende, mobbende, trakasserende eller som med rimelighet kan oppfattes som en fysisk eller verbal trussel mot en annen person. Dette inkluderer brukermateriale som er ærekrenkende og oppførsel som camping, griefing, stream sniping, swatting eller annen fornærmende oppførsel i spillet.

(7) Du ikke vil bruke tjenestene til å opprette, laste opp eller distribuere brukermateriale eller delta i atferd som er pornografisk, uanstendig eller seksuelt trakasserende. Dette inkluderer distribusjon av uønsket eller seksuelt antydende brukermateriale, deltakelse i uoppfordret eller uønsket seksualisering av en annen person, trusler eller angrep basert på en annen persons faktiske, oppfattede eller antatte seksualitet eller seksuelle aktivitet, eller uautorisert deling av en annens intime eller seksuelt eksplisitte innhold uten deres samtykke (dvs. «hevnporno»).

(8) Du ikke vil bruke tjenestene til å opprette, laste opp eller distribuere brukermateriale eller engasjere deg i atferd som skildrer, fremmer eller forsøker å normalisere, oppmuntre til eller bevisst resultere i seksuelt misbruk av mindreårige. Dette inkluderer brukermateriale som på en hvilken som helst måte seksualiserer mindreårige, inkludert ekte eller manipulerte medier, animasjon, datagenererte bilder eller annen digital skapelse, å engasjere eller forsøke å engasjere seg i seksuelt antydende eller eksplisitt kommunikasjon med en mindreårig, og å oppfordre til seksuelt antydende eller eksplisitt BGI fra, eller å dele seksuelt antydende eller eksplisitt BGI med, en mindreårig.

(9) Du ikke vil bruke tjenestene til å opprette, laste opp eller distribuere brukermateriale eller delta i atferd som utgjør hatefulle ytringer eller oppførsel, som vi definerer som enhver form for uttrykk som med rimelighet kan forstås å angripe eller fremme hat eller vold mot en person eller gruppe basert på noen av følgende egenskaper: alder, hudfarge eller rase, funksjonshemming, etnisitet, kjønn eller kjønnsidentitet, nasjonal opprinnelse eller innvandringsstatus, religiøs tilhørighet, kjønn eller seksuell legning, militærtjeneste, sosioøkonomisk klasse, status eller kaste, eller vekt, størrelse eller kroppstype.

(10) Du ikke vil bruke tjenestene til å opprette, laste opp eller distribuere brukermateriale eller delta i atferd som skildrer, fremmer eller støtter voldelig ekstremisme eller terrorisme. Dette inkluderer ethvert brukermateriale eller enhver atferd som med rimelighet forstås som å godta eller å støtte ekstremistisk vold eller gjerningsmennene i slike handlinger, og å fremme ekstremistiske ideologier eller konspirasjonsteorier som oppmuntrer eller oppfordrer til vold mot andre.

(11) Du skal følge alle ytterligere regler som er beskrevet i de individuelle fellesskapsstandardene som kan gjelde for din bruk av spesifikke spill, apper, produkter eller nettsteder i tjenestene, som alle er innlemmet heri ved referanse.

(12) I tillegg til det foregående skal du ikke bruke tjenestene til å: opprette, laste opp eller distribuere annet brukermateriale, eller delta i annen atferd, som er eller fremmer noe ulovlig, skadelig eller som vi på annen måte anser som upassende for de relevante tjenestene, eller forsøke eller konspirere for å begå noen av bruddene som er spesifisert i dette avsnitt 6.

6.4. Ingen tekniske utnyttinger. Du samtykker i at:

(1) Du ikke vil bruke IP-proxying eller andre metoder for å skjule lokasjonen din eller bostedet ditt. Dette inkluderer omgåelse av geografiske begrensninger for tilgang til innhold, tilgangskontroller eller tekniske beskyttelsestiltak, eller deltakelse i aktiviteter som er ulovlige basert på gjeldende lokal lov.

(2) Du ikke vil, med mindre det er underlagt separate, uttrykkelige skriftlige vilkår levert av Take-Two, bruke tjenestene via eller kopiere innhold til en ekstern server, virtuell PC eller annet system eller nettverk, inkludert, uten begrensning, et som gjør det mulig (eller utgir seg for å gjøre det mulig) at slike tjenester eller innhold kan lastes ned eller strømmes til én eller flere separate internettaktiverte enheter.

(3) Du ikke vil bruke, fremme eller gjøre tilgjengelig programfeil, feil, utnyttelse, juks, «modifikasjonsmeny», hack, skript, bot, uautorisert modifikasjon eller andre metoder som samhandler med tjenestene og som resulterer i brudd på denne avtalen. Dette inkluderer alle slike metoder for å samle inn informasjon eller brukerdata, utnytte systemsårbarheter, omgå innholdsmoderering eller filtreringssystemer eller på annen måte avskjære, omdirigere eller forstyrre driften av tjenestene slik de er ment å fungere.

(4) Du ikke vil foreta omvendt utvikling, dekompilere eller demontere (unntatt der det er tillatt i henhold til gjeldende juridiske unntak fra EU-direktiv 2009/24 eller annen gjeldende lov), vise, utføre, forberede avledede arbeider basert på eller på annen måte endre tjenestene, helt eller delvis, uten vårt uttrykkelige skriftlige forhåndssamtykke.

(5) Du ikke vil bruke tjenestene til å distribuere, laste opp eller overføre programvare, skript, kode eller annen informasjon (inkludert, men ikke begrenset til, virus, ormer, timebot, cancelbot, trojansk hest, hack eller annen skadelig kode) for å endre eller endre tjenestene på uautorisert måte, eller for å overføre slik informasjon.

6.5. Støtte eller oppmuntre til brudd. Du samtykker i at du ikke skal levere brukermateriale som støtter en annen brukers brudd eller forsøk på brudd på denne avtalen. Dette inkluderer å gi økonomisk støtte, fagkunnskap, ekspertise eller annen assistanse, eller gjentatt oppmuntring til å engasjere seg i atferd som bryter denne avtalen.

6.6. Anvendelighet for ansatte, agenter og kontraherte. For tydelighetens skyld gjelder reglene for atferd og oppførsel i avsnitt 6 for din kommunikasjon og samhandling med Take-Twos ansatte, agenter og kontraherte, inkludert, uten begrensning, enkeltpersoner i våre fagstøtte-, ingeniør-, sikkerhets- eller fellesskapsteam.

6.7. Konsekvenser for brudd, varsling av rettshåndhevelse. Hvis du bryter avtalen, inkludert, men ikke begrenset til, brukerreglene i dette avsnitt 6 (som endret fra tid til annen), forbeholder Take-Two seg retten til å iverksette negative tiltak mot deg. «Negative tiltak» kan omfatte, uten begrensning: tilbakestille bestemt eller all fremgang i spillet som er knyttet til kontoen din, suspendere tilgangen din til noen eller alle tjenestene, virtuelle gjenstander eller kontoen din, avslutte tilgangen din til noen eller alle tjenestene, virtuelle gjenstander eller kontoen din i samsvar med oppsigelsesbestemmelsene nedenfor, hindre deg i å opprette en konto eller få tilgang til tjenestene i fremtiden, eller iverksette passende rettslige tiltak for å håndheve denne avtalen eller våre andre rettigheter i henhold til gjeldende lov. Vi kan varsle politimyndigheter eller andre offentlige etater eller tilsynsorganer og oppgi alle tilknyttede personopplysninger som beskrevet i våre retningslinjer for personvern hvis bruddet innebærer en trussel mot ditt eller andres liv eller sikkerhet, eller annen aktivitet som vi mener er ulovlig. Vi forbeholder oss retten til å iverksette negative tiltak mot deg basert på informasjon vi kan motta fra tredjeparter, inkludert, uten begrensning, andre brukere, politimyndigheter, offentlige etater eller andre tilsynsorganer. Vi er ikke ansvarlige for noen brudd på denne avtalen av deg eller av noen annen bruker.

7. Innholdsmoderering; rapportering av skadelig eller ulovlig innhold.

I dette avsnitt 7 betyr «brukermateriale» alt BGI og tilpasset innhold.

7.1. Moderasjon. Vi forbeholder oss retten til å moderere bruken av tjenestene for en rekke forskjellige formål, inkludert for å: forhindre juks og hacking, oppdage, modifisere, ta ned, undertrykke, blokkere, skjule, fjerne eller slette ulovlig eller skadelig brukermateriale, sikre at du overholder denne avtalen, håndheve vilkårene i denne avtalen, og forbedre tjenestene. Vi har ingen forpliktelse til å være vert for, vedlikeholde, støtte eller distribuere brukermateriale. Vi forbeholder oss retten til å modifisere, ta ned, undertrykke, blokkere, skjule, fjerne eller slette ethvert eller alt brukermateriale, og rapportere ulovlig brukermateriale og all relatert brukerinformasjon til de aktuelle myndighetene. Vi har ikke nødvendigvis gjennomgått og er ikke forpliktet til aktivt å overvåke noe brukermateriale som kan være tilgjengelig via tjenestene. Vi bekrefter ikke sikkerheten, kvaliteten eller originaliteten til noe brukermateriale, og brukermaterialet som er tilgjengelig på tjenestene representerer ikke synspunktene til Take-Two eller dets ledelse, ansatte eller noen annen person tilknyttet oss.

7.2. Brukerverktøy, rapportering av skadelig eller ulovlig innhold. Tjenestene kan inkludere verktøy som gjør det mulig for brukere å kontrollere samhandlingen med andre brukere, for eksempel å la brukere velge tekstchat eller talekommunikasjon i spillet, eller for å gjøre det mulig for brukere å «dempe» eller blokkere andre brukere. Hvis du er klar over brukermateriale eller brukeratferd på tjenestene som bryter brukerreglene våre i avsnitt 6 av denne avtalen, kan du varsle oss ved hjelp av rapporteringsverktøyene som finnes i spillet eller på de relaterte kundestøttenettstedene våre (en «rapport»). Gå til kundestøtte for mer informasjon om hvordan du sender inn en rapport om brukermateriale eller brukeratferd som bryter med brukerreglene. Ved å sende inn en rapport bekrefter du at du i god tro mener at brukermaterialet eller brukeratferden som er identifisert i rapporten din bryter denne avtalen og at informasjonen i rapporten din er nøyaktig og fullstendig.

7.3. Varsel til brukere. I samsvar med forpliktelsene våre i henhold til gjeldende lov, vil vi prøve å varsle deg så snart det er praktisk mulig i forbindelse med (1) beslutningen vår om en rapport eller anke du sender inn, eller (2) hvis vi modererer ditt BGI eller det tilpassede innholdet du oppretter eller iverksetter ugunstige tiltak mot deg på grunn av ditt BGI eller det tilpassede innholdet du oppretter. Varselet vårt vil forsøke å forklare effekten av en slik beslutning eller handling på kontoen din, ditt BGI, tilpasset innhold, tjenestetilgang eller rettigheter, og (hvis aktuelt) evnen din til å sende inn en anke.

7.4. Tilgjengelighet av anke. Der det er hensiktsmessig, kan vi gi deg muligheten til å anke beslutninger vi tar relatert til en rapport du sender inn, eller når vi iverksetter negative tiltak mot kontoen din, brukermaterialet ditt (hver, en «anke»). Når en anke er tilgjengelig, vil det relaterte varselet inneholde detaljer om hvordan du sender inn en anke hvis du ønsker å gjøre det. Hvis tilgjengelig, kan en anke bare sendes inn hvis du i god tro mener at håndhevingsbeslutningen vår var feil. Vær oppmerksom på at tidsperioden du kan sende inn en anke er begrenset til perioden som er angitt i det relaterte varselet. Ethvert misbruk av ankesystemet er i seg selv et brudd på denne avtalen og kan føre til at ytterligere negative tiltak iverksettes mot kontoen din.

7.5. Bruk av automatiserte systemer. Tjenestene kan bruke modererings- og filtreringssystemer, for eksempel automatiserte ordfiltre og innhold eller programvare for symbolgjenkjenning, som er ment å forhindre eller stoppe distribusjonen av brukermateriale som bryter denne avtalen. Funksjonene og verktøyene som beskrives ovenfor, kan innlemme algoritmer, kunstig intelligens, maskinlæring eller andre automatiserte systemer for å hjelpe oss med å oppnå formålene som er beskrevet i avsnitt 6 og 7 i den skalaen og omfanget som trengs for å effektivt vedlikeholde tjenestene for våre brukere. Moderasjons- og filtreringssystemer kan variere mellom tjenestene, inkludert basert på innholdet, aldersvurdering eller målgruppen til en bestemt tjeneste.

Mer informasjon om hvordan vi overvåker og samler inn data om bruken av tjenestene er beskrevet i retningslinjene for personvern. For mer informasjon om rapportering av brudd på retningslinjene våre, gå til kundestøtte.

8. Forespørsler om DMCA og Take-Down.

8.1. Melding om brudd på opphavsrett eller varemerke. Vi svarer på meldinger om krenkelse av opphavsretten som oppfyller kravene i Digital Millennium Copyright Act, 17 U.S.C. § 512 («DMCA»). Hvis du mener at innhold, BGI, tilpasset innhold eller andre aspekter av tjenestene utgjør brudd på opphavsretten eller urettmessig tilegnelse av varemerket ditt, må du sende inn en melding om den påstått krenkelsen til vår utpekte agent med følgende skriftlige informasjon:

(1) Ditt navn, adresse, telefonnummer og e-postadresse;

(2) En detaljert beskrivelse av det opphavsrettsbeskyttede arbeidet du hevder har blitt krenket;

(3) URL-adressen eller en detaljert beskrivelse av hvor materialet du hevder er krenkende befinner seg;

(4) Din erklæring om at du i god tro mener at den omstridte bruken ikke er autorisert av opphavsrettseieren, dennes agent eller gjeldende lov;

(5) Din erklæring, under straff for falsk forklaring, at informasjonen i varselet ditt er nøyaktig og at du er opphavsrettseieren eller autorisert til å handle på vegne av opphavsrettseieren; og

(6) En fysisk eller elektronisk signatur fra eieren av opphavsretten som er utstedt eller personen som er autorisert til å handle på deres vegne.

Vår utpekte agentkontaktinformasjon er:

Tjenesteleverandør: Take-Two Interactive Software, Inc.

Postadresse: Take-Two Interactive Software, Inc.

110 W 44th Street

New York, NY 10036

United States of America

Attention: DMCA Takedown Notice

Telefon: +1 (646)-536-2842

E-post: [email protected]

Vær oppmerksom på at under DMCA kan du være ansvarlig for skader (inkludert kostnader og advokathonorarer) hvis du bevisst uriktig fremstiller at materiale eller aktivitet er krenkende. Vær også oppmerksom på at informasjonen som er gitt i meldingen om brudd på opphavsretten, kan gis til personen som er ansvarlig for det angivelig krenkende materialet.

8.2. Retningslinjer for gjentatte krenkere. Hvis du gjentatte ganger bryter denne avtalen ved å krenke tredjeparts immaterielle rettigheter, forbeholder vi oss retten til å iverksette negative tiltak mot deg.

9. Kjøp, fakturering og abonnementer.

9.1. Digitale butikker. Noen aspekter av tjenestene og noen virtuelle elementer kan kreve at du betaler et gebyr gjennom en butikk som drives av oss eller en tredjepart (hver en «digital butikk»). Kontraktspartneren som skal levere disse tjenestene og virtuelle elementer til deg, er den digitale butikken. Ditt kjøp gjennom digital butikk er underlagt gjeldende vilkår eller betingelser pålagt av den digitale butikken («butikkvilkår»), som alle er innlemmet heri ved referanse. Du er ansvarlig for alle kostnader i forbindelse med kjøpet ditt fra slik digital butikk og må oppgi nøyaktig og fullstendig betalingsinformasjon til den digitale butikken. Vi kan suspendere eller kansellere de aktuelle tjenestene eller leveringen av virtuelle elementer hvis den digitale butikken informerer oss om at de ikke mottok full betaling fra deg etter rimelig forhåndsvarsel, eller hvis du får, eller forsøker å skaffe, refusjoner som er i strid med gjeldende retningslinjer for den digitale butikken. Suspensjon eller kansellering av tjenestene eller virtuelle elementer for manglende betaling til den digitale butikken kan føre til at du mister tilgang til og ikke kan bruke kontoen, innholdet eller tjenestene. For å unngå tvil, vi har ikke noe ansvar overfor deg i tilfelle tilgangen til noen av tjenestene avsluttes av en digital butikk som følge av brudd på butikkens vilkår.

9.2. Abonnementer. Noen aspekter av tjenestene kan tilbys på abonnementsbasis med automatiske, periodiske betalinger i begynnelsen av hver faktureringsperiode («abonnement»). Vi forbeholder oss retten til å endre vilkårene for kjøp av slike funksjoner når som helst med tretti (30) dagers varsel. Vær oppmerksom på at enkelte abonnementer tilbys underlagt ytterligere vilkår og betingelser, som kan endre vilkårene nedenfor.

(1) Kjøp. Abonnementer kan kjøpes fra en digital butikk. For å bruke et abonnement må du: ha en gyldig rett til produktet eller tjenesten relatert til abonnementet, ha en gyldig konto hos den digitale butikken, inkludert en gjeldende, gyldig og akseptert betalingsmåte registrert på den kontoen, og du må være tilkoblet til nettet. Den digitale butikken fakturer deg for gjeldende abonnementsgebyr (og eventuelle gjeldende skatter) («gebyr») til din valgte betalingsmåte på hver fornyelsesdato for abonnementet. Etter kjøpet aktiveres abonnementet(ene), og du får tilgang til fordelene knyttet til abonnementet som er oppført på tidspunktet for registreringen.

(2) Automatisk fornyelse og kansellering. Abonnementet ditt fornyes automatisk ved slutten av hver faktureringsperiode. Den digitale butikken belaster betalingsmåten for det gjeldende gebyret med mindre du kansellerer abonnementet gjennom den gjeldende digitale butikken før den gjeldende faktureringsperioden utløper. Du kan avslutte et abonnement når som helst, noe som vil forhindre automatisk fornyelse og avslutte abonnementet ved slutten av den gjeldende faktureringsperioden din, eller på et slikt annet tidspunkt som er tillatt under butikkvilkårene. Hvis du avslutter, vil du fortsette å motta fordeler inntil abonnementet avsluttes. Se butikkvilkårene for gjeldende retningslinjer for refusjon, hvis noen.

(3) Endringer av abonnementer. Vilkårene for ethvert abonnement og fordelene inkludert i et slikt abonnement kan endres fra tid til annen. Endringer av fordeler kan inkludere endring eller fjerning av tidligere oppnådde fordeler. Take-Two kan også trekke tilbake et abonnement når som helst med minst tretti (30) dagers varsel. Alle slike endringer vil bli oppdatert på den digitale butikkens abonnementsproduktside og/eller via vår egen abonnementsproduktside, og du kan motta varsel fra Take-Two og/eller den digitale butikken om vesentlige endringer før de forekommer. Les alle varsler om endringer nøye. Hvis du ikke avslutter abonnementet ditt etter et slikt varsel, vil du anses som å ha godtatt disse endringene. Endringer trer i kraft ved automatisk fornyelse av abonnementet eller datoen da du ellers eksplisitt godtar slike endringer, hvis den er tidligere.

10. Tilgjengelighet, oppdateringer og funksjoner.

10.1. Tilgjengelighet. Spesifikke tjenester, virtuelle elementer, innhold eller kontoen din kan tilbys eller forbli tilgjengelig for deg i en begrenset periode. Tilgjengelighet av spesifikke tjenester, virtuelle elementer, innhold eller kontoen din kan variere avhengig av region eller enhet. Hvis du endrer regioner, uten at det berører portabilitetsforpliktelsene våre i henhold til gjeldende lov og avhengig av avtalen din med gjeldende digitale butikk, kan det hende du må anskaffe eller kjøpe visse tjenester, virtuelle elementer eller innhold anskaffet i den tidligere regionen din på nytt. På samme måte, hvis du endrer regioner, vil du kanskje ikke lenger ha tilgang til visse tjenester, innhold eller virtuelle elementer som du kunne få tilgang til i den tidligere regionen din hvis slike tjenester, innhold eller virtuelle elementer er forbudt i henhold til gjeldende lover i den nye regionen. Spesifikke tjenester kan tilbys som en del av en spilletest, tidlig tilgangsutgivelse eller annet lignende tilbud (en «tjeneste under utvikling»). Du erkjenner at slike tjenester under utvikling ikke er fullstendige og ikke nødvendigvis vil endres ytterligere eller fortsette til endelig kommersiell utgivelse, og at eventuelle virtuelle elementer, innhold og/eller kontoer knyttet til slike tjenester under utvikling muligens kun vil være tilgjengelige i en begrenset periode. Vi garanterer ikke at vi vil støtte versjonen av operativsystemet eller enheten du lisensierte, anskaffet eller kjøpte noen del av tjenestene for på ubestemt tid, med mindre vi har fremsatt påstander om kompatibilitet.

10.2. Oppdateringer, modifikasjoner og opphøring. Vi kan tilby programvareoppdateringer, oppdateringer eller oppgraderinger til tjenestene, virtuelle elementer, innhold eller kontoen din som kan være nødvendige for at du skal kunne fortsette å bruke tjenestene, inkludert automatiske eller «i bakgrunnen»-oppdateringer uten varsel til deg. Slike oppdateringer er underlagt denne avtalen med mindre andre vilkår presenteres med oppdateringene, i så fall gjelder de andre vilkårene. Vi er ikke forpliktet til å gjøre noen oppdateringer tilgjengelige. Vi kan modifisere, endre, eller suspendere eller opphøre, eller si opp (enten helt eller delvis) enhver av tjenestene våre, virtuelle elementer, av en gyldig årsak. Gyldige årsaker inkluderer, uten begrensning: forbedring av tjenestene våre, virtuelle elementer, innhold eller kontoen din (som for eksempel å tilby nye funksjoner eller forbedre sikkerheten til brukerne våre eller tredjeparter), endringer som er nødvendige for spillbalanse, for å fikse programfeil, eller for å forhindre eller motvirke utnyttelser, endringer på grunn av nye tekniske krav eller økt eller redusert antall brukere, endringer som følge av vår etterforskning av eller innsats for å håndheve mot brudd på denne avtalen, endringer i, eller oppsigelse av, avtaler eller lisenser vi har med tredjeparter, avbrudd eller oppsigelse av tredjepartstjenester eller funksjoner som er en del av, koblet til, eller en avhengighet av tjenestene våre, virtuelt element, innhold, eller kontoen din, endringer på grunn av spesifikke og verifiserbare åpne markedskostnader, eller andre vesentlige, juridiske, forskriftsmessige, eller sikkerhetsmessige årsaker.

10.3. Autogenererte spillere. Som en del av visse tjenester kan vi tilby deg muligheten til å spille med andre live spillere som lagkamerater eller matchede motstandere. For å sikre at du har tilgjengelige motstandere på riktig ferdighetsnivå, kan noen av disse matchede motstanderne være automatisk genererte, datastyrte spillere som ser ut og er tiltenkt å skulle spille som, ekte spillere.

10.4. Tredjepartstjenester. Gjennom tjenestene kan du ha muligheten til å få tilgang til eller aktivere innhold, programvare, apper, produkter, nettsteder, plattformer, funksjonalitet og tjenester som drives av tredjeparter som ikke er en del av Take-Two eller på annen måte er under vår kontroll («tredjepartstjenester»). Hvis du velger å få tilgang til, utføre transaksjoner med, aktivere eller på annen måte samhandle med slike tredjepartstjenester, forstår du at du instruerer den aktuelle tredjepartsenheten til å gjøre slike tredjepartstjenester tilgjengelige for deg. Du er ansvarlig for din omgang med tredjeparter. Når du bruker tjenestene våre for å få tilgang til tredjepartstjenester, vil alle gjeldende bruksvilkår knyttet til tredjepartstjenestene styre bruken din av denne tredjepartstjenesten. Vi støtter ikke tredjepartstjenester som er gjort tilgjengelige eller markedsført på eller gjennom tjenestene. Vi lisensierer ikke noen immaterielle rettigheter til deg som en del av noen tredjepartstjenester, og vi er ikke ansvarlige overfor deg eller andre for noen tredjepartstjenester eller for resultatene, informasjonen, innholdet eller samhandlinger du kan støte på når du bruker dem. Eventuelle bekymringer du har angående slike tredjepartstjenester må rettes til leverandøren av slike tredjepartstjenester.

10.5. Internett-baserte tjenester. Tjenestene kan kreve en tilkobling til Internett via et trådløst eller -mobilnettverk og, som et resultat, kan motta viss informasjon om enheten, systemet og programvaren du brukte til å koble til tjenestene. Enhver slik informasjon innhentes og brukes av oss i samsvar med våre retningslinjer for personvern. Du er eneansvarlig for vedlikeholdet og påliteligheten av Internett-tilkoblingen din for egen regning og for eventuelle nettverksbruksgebyrer som kan oppstå som følge av tilgangen din til tjenestene.

10.6. Tredjepartsannonsering. Noen av tjenestene kan inkludere annonser for, eller koblinger til, tredjeparts nettsteder, innhold, varer, kampanjer eller tjenester («tredjepartsannonsering»). Vi er ikke ansvarlige for, eller kontrollerer innholdet i, tredjepartsannonsering, og inkluderingen av slik tredjepartsannonsering i tjenestene betyr ikke at vi enten støtter eller godkjenner slik tredjepartsannonsering eller nettstedene, innholdet, varene, kampanjene, tjenestene eller forretningspraksisen til tredjepartsleverandørene av slik tredjepartsannonsering.

11. Ditt ansvar overfor oss.

Du samtykker i å forsvare, holde fritt fra ansvar og holde Take-Two skadesløs fra og mot alle direkte forpliktelser, skader, tap som oppstår fra eller i forbindelse med: (1) ditt brudd på denne avtalen, (2) all informasjon eller innhold gitt av deg som krenker rettighetene til en tredjepart når den brukes av oss i samsvar med denne avtalen, og (3) dine ulovlige handlinger eller utelatelser. Vi kan bistå, for egen regning, i forsvaret av enhver sak som er gjenstand for skadesløsholdelse av deg, og i slike tilfeller samtykker du i å samarbeide med oss, og vi vil ta rimelige skritt for å redusere tapene våre. Du er imidlertid ikke pålagt å holde Take-Two skadesløs når det gjelder eventuelle forpliktelser, skader eller tap som oppstår fra eller i forbindelse med uaktsomme handlinger eller utelatelser, svindel eller forsettlig forsømmelse fra Take-Two, Take-Twos konsulenters ansatte, kontraktører eller agenter, eller i den grad du ikke er ansvarlig for bruddet.

Du er eneansvarlig for eventuelle tredjepartskostnader du pådrar deg for å bruke tjenestene, virtuelle elementer eller kontoen din.

12. Oppsigelse.

12.1. Av deg.Du kan avslutte denne avtalen når som helst ved å (1) stoppe bruken din av tjenestene, de virtuelle elementene og kontoen din, (2) destruere eller slette alle kopier av materiale eller programvare som du er i besittelse av, og (3) slette kontoen din. Du kan be om at vi sletter kontoen din og personopplysningene dine, som angitt i våre retningslinjer for personvern.

12.2. Av Take-Two. For alle tjenester, virtuelle elementer og/eller konto som leveres til deg for en ubestemt tidsperiode, har vi rett til å si opp denne avtalen og tilgangen din til tjenestene, virtuelle elementer og kontoen din, eller slutte å levere slike tjenester, når som helst og av hvilken som helst grunn etter vårt eget skjønn. Hvis vi har rimelige midler til å kontakte deg, og der det er praktisk mulig, vil vi forsøke å informere deg innen rimelig tid på forhånd om en slik oppsigelse eller opphør av tjenester som trer i kraft. Der det ikke er praktisk mulig å informere deg på forhånd, vil vi forsøke å informere deg umiddelbart etterpå. Hvis ditt vanlige bosted er i Tyskland, skal begge parters rett til ekstraordinær oppsigelse av god grunn forbli upåvirket. Det foreligger god grunn dersom den avsluttende part, idet det tas hensyn til alle forhold i den enkelte sak og begge parters interesser veies opp, ikke med rimelighet kan forventes å fortsette kontraktsforholdet inntil avtalt oppsigelse eller inntil utløpet av en oppsigelsesperiode.

12.3. Oppsigelse for brudd. Vi kan umiddelbart si opp eller suspendere retten din til å få tilgang til enhver del av tjenestene, virtuelle elementer, innhold, abonnementer og/eller kontoen din hvis du: bryter denne avtalen, bruker tjenestene, virtuelle elementer eller kontoen din på en bedragersk, ulovlig eller annen måte enn de tiltenkte formålene, innleder noen søksmålsprosess mot oss, eller hvis vi er under en juridisk forpliktelse til å gjøre det. Hvis vi bestemmer oss for å si opp eller suspendere retten din til å få tilgang til noen eller alle tjenestene, virtuelle elementer, abonnementer eller kontoen din, vil vi forsøke å informere deg på forhånd om slik oppsigelse eller suspensjon, med mindre handlingen er iverksatt under en juridisk forpliktelse som ikke krever at vi informerer deg eller hvis det ikke er praktisk mulig for oss å gjøre det.

12.4. Virkning av oppsigelse på lisens.Du anerkjenner og samtykker i at hvis denne avtalen sies opp (eller vi avslutter retten din til å få tilgang til noen av tjenestene, virtuelle elementer, innhold, abonnementer eller kontoen din i samsvar med vilkårene i denne avtalen), vil lisensene som er gitt deg i henhold til denne avtalen (eller med hensyn til slike tjenester, virtuelle elementer, innhold eller konto) umiddelbart sies opp.

13. Advarsel om lysfølsomt anfall.

En svært liten prosentandel av enkeltpersoner kan oppleve epileptiske anfall når de utsettes for visse lysmønstre eller blinkende lys, inkludert noen av de visuelle effektene som vises i visse videospill. Symptomer kan til og med oppleves av enkeltpersoner uten historie med epilepsi eller fotosensitivitet. Hvis du eller noen i familien din har en epileptisk eller fotosensitiv tilstand, rådfør deg med legen din før du spiller noen av videospillene våre.

Hvis du opplever noen av følgende symptomer mens du spiller noen av videospillene våre, må du umiddelbart slutte å bruke det og konsultere legen din før du gjenopptar spillingen: svimmelhet, endret syn, øye- eller muskelrykninger, tap av bevissthet, forvirring, ufrivillig bevegelse eller kramper.

14. Diverse.

14.1. Generelt. Denne avtalen, sammen med eventuelle dokumenter eller retningslinjer koblet til heri, utgjør hele avtalen mellom deg og oss for din bruk av tjenestene (inkludert virtuelle elementer og kontoen din). Den erstatter alle tidligere skriftlige avtaler mellom deg og oss når det gjelder din bruk av det samme. Du samtykker i at vi kan overdra denne avtalen, helt eller delvis, når som helst. Du kan ikke overdra dine rettigheter eller overføre dine forpliktelser i henhold til denne avtalen eller overføre noen rettigheter til å bruke tjenestene, virtuelle elementer eller kontoen din. Hvis ditt vanlige bosted er i Tyskland, gjelder ikke foregående setning for eventuelle pengekrav du måtte ha mot oss som oppstår fra denne avtalen. Hvis noen bestemmelse i denne avtalen anses å være umulig å håndheve av en eller annen grunn, skal en slik bestemmelse bare reformeres i den grad det er nødvendig for å gjøre den håndhevbar, og de gjenværende bestemmelsene i denne avtalen forblir gjeldende. Avsnittene 1, 2.1, 2.2, 2.3, 4–7, 9–12, 14–17 og de som etter sin art gjelder etter at denne avtalen opphører, skal overleve enhver oppsigelse eller kansellering av denne avtalen. Hver av partene kan offentliggjøre informasjon relatert til denne avtalen eller bruk av tjenestene som nødvendig for å tilfredsstille enhver lov, forskrift, juridisk prosess eller myndighetsforespørsel.

14.2. Eksportlover. Du må overholde alle gjeldende nasjonale og internasjonale eksportlover og -forskrifter (som kan endres fra tid til annen) som gjelder for tjenestene, virtuelle elementer eller kontoen din, som inkluderer begrensninger på destinasjoner, brukere og bruk. Du samtykker i å ikke bruke, eksportere, reeksportere, laste ned eller på annen måte overføre noen del av tjenestene, virtuelle elementer eller kontoen din til (eller til en statsborger eller bosatt i) noe land som USA har nedlagt embargo for varer til, eller til noen på det amerikanske finansdepartementets liste over spesielt utpekte statsborgere og svartelistede personer og andre sanksjonslister administrert av Office of Foreign Assets Control (OFAC). Du erklærer og garanterer at du ikke befinner deg i, er under kontroll av, eller er statsborger eller bosatt i et land som er underlagt embargo og at du ikke er en spesifikt utpekt statsborger eller blokkert person.

15. Kontakt oss.

Hvis du har spørsmål eller bekymringer om tjenestene, virtuelle elementer, kontoen din eller denne avtalen, gå til Take-Twos kundestøtte og send inn en støttebillett. Take-Twos kundestøtte gir deg ett enkelt kontaktpunkt der du kan kommunisere med Take-Two. Vi prøver å gjennomgå og svare på alle støtteforespørsler så snart det er praktisk mulig.

Rettshåndhevelse, regulatorer, nasjonale myndigheter og betrodde flaggere som ønsker å kontakte Take-Two, må gå til Take-Two rettshåndhevelse og følge instruksjonene som er angitt deri for å korrespondere med og levere effektiv rettsordre til Take-Two. Take-Two rettshåndhevelse gir et enkelt kontaktpunkt for rettshåndhevelse, regulatorer, nasjonale myndigheter og betrodde flaggere for å kommunisere med Take-Two og dets juridiske representanter.

16. Gjeldende lov, tvister og ansvar: AU, CH, EØS, Storbritannia.

Hvis du er permanent bosatt i Australia, Sveits, Storbritannia eller et territorium i Det europeiske økonomiske samarbeidsområdet, gjelder vilkårene i dette avsnitt 16 for den juridiske kontrakten din med Take-Two. Hvis du er permanent bosatt utenfor disse områdene eller jurisdiksjonene, kan du se avsnitt 17 nedenfor.

16.1. Gjeldende lov og jurisdiksjon. Denne avtalen skal styres av, og tolkes under, lovene i ditt bostedsland uten hensyn til lovkonfliktregler. Den eksklusive jurisdiksjonen for alle tvister vil være de kompetente domstolene i ditt vanlige bostedsland.

16.2. Begrensninger av vårt ansvar. IKKE UNDER NOEN OMSTENDIGHETER SKAL TAKE-TWO VÆRE ANSVARLIG OVERFOR DEG FOR INDIREKTE TAP ELLER SKADER ELLER FOR BRUDD PÅ SINE FORPLIKTELSER PÅ GRUNN AV EN FORCE MAJEURE-HENDELSE, SOM OPPSTÅR FRA ELLER I FORBINDELSE MED TJENESTENE ELLER DENNE AVTALEN. INGENTING I DENNE AVTALEN HAR TIL HENSIKT Å UTELUKKE EVENTUELLE IKKE-EKSKLUDERBARE RETTIGHETER ELLER SKADER SOM IKKE KAN UTELUKKES I HENHOLD TIL GJELDENDE LOV, INKLUDERT UTEN BEGRENSNING ETHVERT ANSVAR FOR SVINDEL, ELLER FOR DØD ELLER PERSONSKADE SOM OPPSTÅR SOM FØLGE AV VÅR UAKTSOMHET.

Hvis det etter gjeldende lov er en garanti for varer eller tjenester levert av oss i forbindelse med denne avtalen, og vårt ansvar for å ikke overholde denne garantien kan ikke utelukkes, men kan være begrenset, da er vårt ansvar for slik svikt begrenset til (ved vårt valg), ved levering av varer, til at vi erstatter varene eller leverer tilsvarende varer, reparerer varene, eller gir deg full eller delvis refusjon, eller når det gjelder levering av tjenester, kan vi levere tjenestene igjen, gi deg refusjon for den ubrukte delen eller kompensasjon for den reduserte verdien.

17. Gjeldende lov, tvister og ansvar: USA og resten av verden.

Hvis du er permanent bosatt i USA eller noe territorium annet enn Australia, Sveits, Storbritannia eller noe territorium i Det europeiske økonomiske samarbeidsområdet, gjelder vilkårene i dette avsnitt 17 for den juridiske kontrakten din med Take-Two. Hvis du er permanent bosatt i Australia, Sveits, Storbritannia eller et territorium i Det europeiske økonomiske samarbeidsområdet, kan du se avsnitt 16 ovenfor.

17.1. Gjeldende lov og jurisdiksjon. Denne avtalen er inngått i staten New York og skal styres av og tolkes under lovene i staten New York uten hensyn til lovkonfliktregler. Med mindre annet er uttrykkelig angitt i avsnitt 17.5, er den eksklusive jurisdiksjonen for alle krav eller søksmål mellom deg og Take-Two de statlige og føderale domstolene i New York County, New York, og både du og Take-Two aksepterer hver personlig jurisdiksjon og fraskriver alle innvendinger mot å møte i slike domstoler.

17.2. Ansvarsfraskrivelse av garanti. I DEN FULLE UTSTREKNING GJELDENDE LOV TILLATER DET, LEVERES TJENESTENE TIL DEG «SOM DE ER», «SOM TILGJENGELIGE» OG «MED ALLE FEIL». HVERKEN TAKE-TWO, NOEN DIGITALE BUTIKKER ELLER NOEN AV VÅRE ELLER DERES RESPEKTIVE LEDERE, STYREMEDLEMMER, LEDERE, ANSATTE, AGENTER ELLER LISENSGIVERE GIR NOEN REPRESENTASJONER, GARANTIER, LØFTER ELLER GARANTIER AV NOE SLAG NÅR DET GJELDER PROGRAMVAREN, INNHOLDET, TREDJEPARTSTJENESTER ELLER ANDRE TJENESTER, ENTEN UTTRYKKELIGE ELLER UNDERFORSTÅTTE, LOVBESTEMTE ELLER PÅ ANNEN MÅTE. HVERKEN TAKE-TWO ELLER NOEN DIGITALE BUTIKKER GARANTERER AT TJENESTENE ELLER TREDJEPARTSTJENESTENE ER NØYAKTIGE OG PÅLITELIGE, UAVBRUTTE, TIDSRIKTIGE, SIKRE OG FEILFRIE, OG FRI FOR VIRUS. I DEN GRAD DET ER TILLATT I HENHOLD TIL LOKAL LOV, FRASKRIVER TAKE-TWO OG HVER DIGITALE BUTIKK SEG EVENTUELLE UNDERFORSTÅTTE GARANTIER, INKLUDERT FOR IKKE-KRENKELSE, SALGBARHET, EGNETHET FOR ET BESTEMT FORMÅL OG TILFREDSSTILLENDE KVALITET.

17.3. Begrenset maskinvaregaranti. Vi garanterer overfor den opprinnelige kjøperen av tjenestene at de fysiske lagringsmediene som inneholder tjenestene («varene»), hvis noen, er fri for defekter i materiale og utførelse i 90 dager fra kjøpsdatoen under normal bruk. Hvis varene viser seg å være defekte innen 90 dager etter det opprinnelige kjøpet, samtykker vi i å erstatte, kostnadsfritt, de aktuelle defekte varene innen den gjeldende 90-dagersperioden, ved mottak av varene (post betalt, med bevis på kjøpsdatoen) så lenge varene fortsatt produseres av oss. Hvis varene ikke lenger er tilgjengelige, forbeholder vi oss retten til å erstatte lignende varer av lik eller større verdi. Denne garantien er begrenset til varene, slik de opprinnelig ble gitt av oss, og gjelder ikke for normal slitasje. Denne garantien skal ikke gjelde hvis den påståtte defekten oppstår gjennom misbruk, mishandling, feilbehandling eller forsømmelse av de aktuelle varene. SÅ LANGT GJELDENDE LOV TILLATER DET, ERSTATTER DENNE GARANTIEN ALLE ANDRE GARANTIER, UTTRYKTE ELLER UNDERFORSTÅTTE.

Kontakt kundestøtte for hjelp med den begrensede garantien ovenfor.

17.4. Begrensninger av vårt ansvar. I DEN FULLSTENDIGE UTSTREKNING DET ER TILLATT I HENHOLD TIL GJELDENDE LOV, SKAL IKKE UNDER NOEN OMSTENDIGHETER TAKE-TWO ELLER NOEN DIGITAL BUTIKK VÆRE ANSVARLIGE OVERFOR DEG FOR INDIREKTE, SPESIELLE, TILFELDIGE, EKSEMPLARISKE, FØLGEMESSIGE ELLER STRAFFERETTSLIGE TAP ELLER SKADER, ELLER SKADER FOR SYSTEMSVIKT ELLER FUNKSJONSFEIL ELLER TAP AV FORTJENESTE, DATA, BRUK, FORRETNINGER ELLER GOODWILL, SOM OPPSTÅR FRA ELLER I FORBINDELSE MED TJENESTENE ELLER DENNE AVTALEN, ENTEN DET OPPSTÅR I KONTRAKT, ERSTATNINGSANSVAR UTENFOR KONTRAKT, OBJEKTIVT ANSVAR, VEDTEKTER ELLER NOEN ANNEN JURIDISK ELLER RETTFERDIG TEORI.

I tilfelle du har grunnlag for å kreve erstatning som følge av tjenestene eller et brudd på denne avtalen, samtykker du i at ditt eksklusive rettsmiddel er begrenset til gjenoppretting av direkte skader, og at det maksimale ansvaret er begrenset til 500 USD eller beløpet du har brukt på tjenestene som er utstedt i kravet ditt i de 24 månedene før datoen da kravet ditt oppsto.

Begrensningene og ansvarsfraskrivelsene i denne avtalen har ikke til hensikt å begrense ansvar eller endre dine rettigheter som bruker som ikke kan utelukkes eller begrenses i henhold til gjeldende lov. Med hensyn til denne avtalen gjelder ikke eventuelle bestemmelser om utelukkelse eller begrensning av visse skader i New Jersey med hensyn til straffeskader, tap av data og tap av eller skade på eiendom.

17.5. Tvisteløsning: Bindende individuell voldgift, fraskrivelse av gruppesøksmål og jurysøksmål. Hvis du har et problem med tjenestene som ikke kan løses ved å kontakte kundestøtte, forklarer dette avsnitt 17.5 («voldsgiftavtalen») hvordan du og Take-Two samtykker i å løse eventuelle tvister ved uformell forhandling, bindende, individuell voldgift, eller i domstol for små krav, underlagt begrensede unntak beskrevet nedenfor.

LES DETTE AVSNITTET NØYE – DET PÅVIRKER DE JURIDISKE RETTIGHETENE DINE, INKLUDERT RETTEN DIN TIL Å SENDE INN ET SØKSMÅL I RETTEN OG FÅ EN JURY TIL Å HØRE KRAVENE DINE.

(1) Enighet om bruk av bindende individuell voldgift. Med forbehold om kravene som er ekskludert i avsnitt 17.5(9), betyr en «tvist» enhver tvist, krav eller kontrovers som oppstår fra eller som er relatert til tjenestene, inkludert relatert til dannelsen, bruddet, oppsigelsen, håndhevelsen, omfanget, gyldigheten eller anvendeligheten av avtalen eller voldgiftsavtalen, eller rettighetene dine i henhold til disse avtalene. Hvis du og Take-Two ikke kan løse tvisten din gjennom den uformelle forhandlingsprosessen i avsnitt 17.5(4), er vi enige om at eventuelle tvister mellom oss skal løses utelukkende ved individuell bindende voldgift i henhold til denne voldgiftsavtalen. Alle tvister er underlagt vilkårene i denne voldgiftsavtalen, den amerikanske føderale voldgiftsloven og føderal voldgiftslov. Denne voldgiftsavtalen gjelder for alle tvister mellom partene, enten tvisten oppstod før eller etter partene aksepterte denne avtalen.

Voldgiftsdommeren – ikke en føderal, statlig eller lokal domstol eller offentlig etat – skal ha eksklusiv myndighet til å løse eventuelle tvister, inkludert tvister som er relatert til tolkningen, anvendeligheten, håndhevelsen eller dannelsen av denne voldgiftsavtalen, og ethvert krav om at hele eller deler av voldgiftsavtalen er ugyldig eller kan ugyldiggjøres. Voldgiftsdommeren eller prosessadministratoren, alt etter hva som er aktuelt, skal ha myndighet til å avgjøre alle terskelspørsmål om voldgift, herunder om avtalen eller voldgiftsavtalen er urimelig eller illusorisk, om voldgiftsavtalen har blitt avvist i henhold til gjeldende lov, og ethvert forsvar mot voldgift, herunder frafall, forsinkelse, passivitet eller innsigelsesavskjæring. Voldgiftsdommeren kan tildele de samme rettsmidlene som en domstol barene, men bare i den grad det kreves for å tilfredsstille den enkelte tvisten det gjelder.

(2) Klassesøksmål / fraskrivelse fra sak ført for jury. Du og Take-Two fraskriver dere alle rettigheter til en rettssak foran en jury i enhver handling eller prosedyre som involverer eventuelle tvister i ethvert forum. Du og Take-Two fraskriver dere alle rettigheter til å delta i ethvert påstått klasse-, kollektivt, representativt, tredjepartskrav eller konsolidert søksmål eller prosedyre i retten. På samme måte skal tvister voldgiftsbehandles på et individuelt, ikke-klassebasert og ikke-representativt grunnlag, noe som betyr at voldgiftsdommeren vil løse den individuelle tvisten din med Take-Two separat fra enhver annen tvist, forutsatt imidlertid at voldgiftsdommeren eller prosessadministratoren i henhold til avsnitt 17.5(6) kan konsolidere eller delta i mer enn én tvist som en del av en gruppevoldgift. Voldgiftsdommeren kan tilkjenne oppreisning som er tillatt i henhold til gjeldende lov bare med hensyn til den eller de individuelle partene som søker oppreisning, men skal ikke tilkjenne oppreisning med hensyn til noen annen person enn den eller de spesifikke partene i tvisten.

(3) Anvendelighet, din rett til å melde deg av. Dette bindende individuelle voldgiftskravet skal ikke gjelde i den grad det er forbudt av lovene i ditt land eller bostedsstat. Du har i tillegg rett til å melde deg av denne voldgiftsavtalen. Hvis du ønsker å melde deg av, må du varsle oss skriftlig innen 30 dager fra datoen du først godtar denne avtalen («avmeldingsvarsel») med mindre en lengre periode kreves av gjeldende lov.

Avmeldingsvarselet ditt må sendes via post eller profesjonell kurértjeneste til:

Take-Two Interactive Software, Inc.

ATTN: LEGAL DEPARTMENT — ARBITRATION OPT-OUT

110 West 44th Street

New York, NY 10036

United States of America

For å være gyldig, må avmeldingsvarselet inkludere: (1) navnet ditt og postadressen din, (2) den registrerte e-posten, kontonavnet ditt og bruker-ID-nummeret ditt (hvis noe) som du bruker i forbindelse med tjenestene, og (3) en tydelig, signert erklæring om at du ikke godtar voldgiftsavtalen. Du er ansvarlig for å sikre at vi mottar avmeldingsvarselet ditt. Det kan derfor være lurt å sende varselet ditt med en leveringsmetode som gir deg en skriftlig kvittering for leveringen.

For klarhets skyld, hvis du aksepterte en tidligere versjon av voldgiftsavtalen og ikke avmeldte deg, vil avmeldingsvarselet ditt være begrenset til de vesentlig oppdaterte vilkårene i denne versjonen. I dette tilfellet vil du og Take-Two fortsatt megle enhver tvist i henhold til vilkårene i voldgiftsavtalen fra og med datoen du først samtykket til den eller ikrafttredelsesdatoen for den siste versjonen av voldgiftsavtalen du aksepterte (som indikert av «Sist oppdatert»-datoen ovenfor), avhengig av hva som kommer sist.

(4) Uformell tvisteløsning før voldgift. Med unntak av krav som fremmes i henhold til avsnitt 17.5(9), må enhver tvist mellom deg og Take-Two løses gjennom trinnene i dette avsnitt 17.5(4). Det er viktig at partene arbeider gjennom denne prosessen for å forsøke å løse en tvist før de benytter seg av voldgift. Følgelig er partene enige om at ingen voldgiftstjenesteleverandør kan initiere en voldgift (eller belaste eller akseptere gebyrer) uten partenes overholdelse av dette punkt 17.5(4), og hvis en slik voldgiftssak er fremmet, må den sies opp eller avvises. Hver av partene kan starte rettssaker for å pålegge fremming eller fortsettelse av en voldgift hvis kravene i avsnitt 17.5(4) ikke er oppfylt.

Trinn 1: Varsel om tvist. Hvis du har en tvist med oss, må du sende skriftlig varsel om tvisten («varsel om tvist») til oss på følgende adresse via amerikansk post eller profesjonell kurértjeneste:

Take-Two Interactive Software, Inc.

ATTN: LEGAL DEPARTMENT — NOTICE OF DISPUTE

110 West 44th Street

New York, NY 10036

United States of America

Hvis Take-Two har en tvist med deg, vil vi sende en tvistemelding til den registrerte e-postadressen og enhver faktureringsadresse du har oppgitt til oss, eller, hvis disse alternativene ikke er tilgjengelige, til annen rimelig kontaktinformasjon du har gitt oss.

For å være gyldig må varselet om tvist inneholde følgende informasjon: (1) navn, postadresse og telefonnummer til den utstedende parten, (2) den registrerte e-posten, kontonavnet og bruker-ID-nummeret ditt (hvis noe) som du bruker i forbindelse med tjenestene, (3) spillet, nettstedet, virtuelt aktivum eller annet element i den aktuelle tjenesten, og (4) en rimelig detaljert beskrivelse av tvisten og den foreslåtte løsningen. Dette betyr at varselet om tvist må inkludere de grunnleggende fakta og omstendigheter i tvisten, slik at den mottakende parten kan gjennomgå den på en meningsfull måte. Hvis tvisten for eksempel gjelder et kjøp, må den inkludere transaksjonsdatoen, et relatert ordrenummer (hvis noe) og spillet, det virtuelle elementet eller tjenesten som er kjøpt. Hvis tvisten hevder et brudd på en lov eller forskrift, må den identifisere loven eller forskriften og beskrive fakta som er spesifikke for omstendighetene som resulterte i det påståtte bruddet. Varselet om tvist må signeres personlig av deg (hvis du er saksøker) eller av en autorisert representant for Take-Two (hvis vi er saksøker). Til slutt må varselet om tvist være leselig skrevet på engelsk og skrives ut på ikke mindre enn 10-punkts skriftstørrelse.

Trinn 2: Uformell forhandling. For å hjelpe oss med å komme til en løsning raskere og redusere kostnadene for begge parter, samtykker du og Take-Two til først å forsøke å forhandle uformelt om enhver tvist i minst 45 dager, som kan forlenges, pauses eller gjenopptas når som helst etter gjensidig skriftlig avtale mellom partene («forhandlingsperioden»). Forhandlingsperioden begynner den dagen du eller Take-Two mottar en melding om en tvist som er i samsvar med kravene i trinn 1 ovenfor. I løpet av forhandlingsperioden kan enten du eller Take-Two be om å snakke individuelt via telefon eller videokonferanse (en «konferanse») om potensialet for en løsning av tvisten. Hvis en av partene ber om en konferanse i god tro, vil partene samarbeide for å planlegge en konferanse på et gjensidig passende tidspunkt i forhandlingsperioden. Hvis du eller Take-Two er representert av advokat, kan en slik advokat delta på konferansen.

Enhver begrensningsperiode som gjelder for tvisten vil bli benyttet i løpet av forhandlingsperioden, inkludert eventuelle avtalte modifikasjoner eller utvidelser. Ingen av partene har rett til å påbegynne voldgift før en slik forhandlingsperiode er utløpt.

Trinn 3: Bindende voldgift. Hvis partene etter utløpet av den gjeldende forhandlingsperioden ikke er i stand til å løse tvisten, vil tvisten (ekskludert krav fremsatt i avsnitt 17.5(9) nedenfor) løses utelukkende via bindende individuell voldgift. Denne voldgiften vil bli utført av Judicial Arbitration Mediation Services, Inc.JAMS»), forutsatt, imidlertid, at JAMS har forbud mot å innlede voldgift (eller belaste eller akseptere gebyrer) uten partenes overholdelse av dette avsnitt 17.5(4), og at hvis en slik voldgiftssak er innlevert, må den sies eller avvises.

(5) Krav om voldgift. Parten som ønsker å innlede voldgift av en tvist må sende inn en «forespørsel om voldgift» (ved hjelp av skjemaet som er tilgjengelig på JAMS’ nettsted), betale ethvert aktuelt arkiveringsgebyr, og sende en kopi av kravet om voldgift til motparten. Hvis du har en tvist med oss, må du sende en kopi av ditt krav om voldgift til:

Take-Two Interactive Software, Inc.

ATTN: LEGAL DEPARTMENT — DEMAND FOR ARBITRATION

110 West 44th Street

New York, NY 10036

United States of America

Hvis Take-Two har en tvist med deg, vil vi sende kopien din av kravet vårt om voldgift til den registrerte e-postadressen din og enhver faktureringsadresse du har oppgitt til oss eller, hvis disse alternativene ikke er tilgjengelige, til annen rimelig kontaktinformasjon du har gitt oss. Kravet om voldgift må inkludere en kopi av varselet om tvist, være leselig skrevet på engelsk og skrives ut på ikke mindre enn 10-punkts skriftstørrelse.

(6) Voldgiftsprosedyre.

Regler. Du og Take-Two er enige om at enhver voldgift mellom oss skal styres av de på tidspunktet gjeldende voldgiftsreglene og -prosedyrene utstedt av JAMS på datoen for varselet om tvist («JAMS-reglene») og som modifisert av denne voldgiftsavtalen. Se www.jamsadr.com for mer informasjon om JAMS og JAMS-reglene. Du og Take-Two samtykker i at voldgiften holdes på engelsk og at voldgiftsdommeren (og prosessadministratoren, hvis noen) er bundet av denne voldgiftsavtalen.

Representasjon. Alle parter i en voldgift har rett til, for egen regning, å bli representert av advokat etter eget valg. Partene er enige om at deres respektive prosessfullmektiger (om noen) i voldgiftssaken vil være bundet av, og må bekrefte at de overholder, Federal Rule of Civil Procedure 11 («FRCP 11»), blant annet for å forhindre begynnelse eller forfølgelse av useriøse eller urettmessige krav. Eventuelle brudd på FRCP 11 er underlagt sanksjoner av voldgiftsdommeren eller prosessadministratoren i henhold til føderale regler for sivil prosedyre, JAMS-regler eller annen gjeldende føderal og statlig lov.

Regler for gruppevoldgift. En «gruppevoldgift» betyr 25 eller flere tvister som gjelder samme eller lignende tema, som har felles rettslige eller faktiske spørsmål, og der de ikke-Take-Two-partene eller deres juridiske representant er de samme eller opptrer koordinert. Du og Take-Two er enige om at hvis tvisten din er (eller blir) en del av en gruppevoldgift, skal tvisten også være underlagt JAMS gruppevoldgiftsprosedyrer og -retningslinjer som er i kraft per datoen for varselet om tvist («JAMS gruppevoldgiftsprosedyrer»). I tillegg til myndigheten som er gitt i henhold til JAMS-reglene eller JAMS gruppevoldgiftsprosedyrer, kan prosessadministratoren avgjøre om individuelle varsler om tvist er gyldige i henhold til denne voldgiftsavtalen. Ingenting i dette avsnittet skal tolkes som å autorisere en konsolidert, representativ, gruppe- eller klasseprosess i noen domstol uten Take-Twos uttrykkelige skriftlige samtykke. Take-Two forbeholder seg alle rettigheter og forsvar med hensyn til hver og enhver etterspørsel etter voldgift og saksøker.

Fremlegging av dokumenter og bevis. Voldgiftsdommeren eller prosessadministratoren skal ta alle avgjørelser knyttet til relevansen av fremleggingen av dokumenter og relevansen eller godkjenningen av bevis i henhold til de føderale bevisreglene som tolket av de føderale domstolene i New York County, New York.

Dispositive bevegelser og hørselssted. Voldgiftsdommeren og prosessadministratoren skal tillate dispositive begjæringer. Lokasjonen og metoden for partenes oppmøte ved voldgiftsprosedyrene, hvis noen, skal bestemmes av JAMS-reglene og JAMS gruppevoldgiftsprosedyrer, som aktuelt.

Konfidensialitet. Voldgiftsdommeren og prosessadministratoren skal utstede pålegg om at de respektive forhandlingene og alle kunngjøringer, prosesskriv, begjæringer, svar på fremlegging av dokumenter, vitneforklaringer og dokumenter som utveksles eller innleveres i forbindelse med slike forhandlinger, skal holdes strengt konfidensielle. Der det er støttet av gjeldende lov, kan slike ordrer sørge for at konfidensielt materiale ytterligere betegnes som «kun for advokatens øyne».

Gebyrer. Partene er ansvarlige for å dekke voldgiftskostnader som fastsatt av JAMS-reglene og JAMS gruppevoldgiftsprosedyrer, som aktuelt. Hver part skal være ansvarlige for sine respektive advokatsalærer og andre kostnader knyttet til deres respektive representasjon i voldgiftssaken, forutsatt at dersom voldgiftsdommeren eller prosessadministratoren finner at substansen i ett eller flere krav eller anmodninger om lettelse i tvisten er useriøs eller fremsatt av en urettmessig grunn (f.eks. i henhold til FRCP 11), vil den seirende part ha rett til å søke om tilbakebetaling av sine rimelige advokatsalærer og andre kostnader knyttet til slike krav eller lettelser.

Beslutning og kjennelse. Voldgiftsdommeren (ikke en dommer eller jury) vil løse tvisten. Med mindre annet er avtalt, skal enhver avgjørelse eller kjennelse fastsette det faktiske og juridiske grunnlaget for tildelingen. Voldgiftsdommeren skal kun kunne tilkjenne de rettsmidler som er tillatt i henhold til gjeldende lov eller rettferdighet, og som støttes av troverdige, relevante bevis i henhold til de føderale bevisreglene. Med mindre Take-Two uttrykkelig samtykker, kan voldgiftsdommeren ikke tilkjenne oppreisning mot Take-Two med hensyn til noen annen person enn deg eller partene i en gruppevoldgift, hvis aktuelt. Enhver avgjørelse eller kjennelse kan håndheves som en endelig dom av enhver domstol med kompetent jurisdiksjon eller, hvis aktuelt, kan søknad sendes til en slik domstol for rettslig aksept av en kjennelse og en ordre om håndhevelse. Voldgiftsdommerens avgjørelse er endelig og bindende for partene, med unntak av en begrenset gjennomgang av domstolene i henhold til den amerikanske føderale voldgiftsloven og kan håndheves som enhver annen rettskjennelse eller domfellelse.

(7) Tidsbegrensning for krav. I den grad det er tillatt i henhold til gjeldende lov, må du eller Take-Two starte voldgift av alle tvister innen to (2) år etter hendelsene som forårsaket tvisten. Hvis en lov som gjelder for et spesifikt krav krever at det skal fremmes tidligere enn to (2) år etter at tvisten først oppstod, må voldgiften fremmes i denne tidligere tidsperioden. Take-Two oppfordrer deg til å fortelle oss om en tvist så snart som mulig, slik at vi kan jobbe for å løse den. Unnlatelse av å engasjere seg i tvisteløsning i tide fører til permanent blokkering av alle krav.

(8) Ikke-voldgiftsberettigede krav. Uavhengig av det motsatte, skal voldgiftsdommeren eller prosessadministratoren, dersom voldgiftsdommeren eller prosessadministratoren ikke lovlig kan avgjøre eller tilkjenne et bestemt rettslig eller rimelig krav eller rettsmiddel, utsette dette kravet eller rettsmidlet inntil alle andre krav og rettsmidler er endelige og voldgiftsforhandlingen er avsluttet. Deretter må de gjenværende kravene behandles i en føderal eller statlig domstol med kompetent jurisdiksjon i New York County, New York, og hvis det er fortjent, kan en slik domstol tildele det gjenværende rettsmiddelet. I den grad slike krav tillates behandlet på gruppe-, kollektiv, konsolidert, gruppebasert eller representativ basis på annen måte enn som en massevoldgift i henhold til punkt 17.5(6), må slike krav behandles i en føderal eller statlig domstol med kompetent jurisdiksjon i New York County, New York, og partene er enige om at behandlingen av disse kravene skal utsettes i påvente av utfallet av eventuelle individuelle krav som gjenstår i voldgiftssaken. I alle tilfeller som er beskrevet i dette avsnitt 17.5(8), skal den føderale eller statlige domstolen være bundet av prinsippene for krav eller utstede utelukkelse av voldgiftsdommerens beslutning. Søksmål brakt i statlig domstol kan fjernes til føderal domstol av en av partene hvis det er tillatt ved lov.

(9) Krav ekskludert fra voldgift. Til tross for partenes avtale om å løse alle tvister gjennom bindende individuell voldgift, skal du og Take-Two fremme en handling i statlig eller føderal domstol hvis begrenset til noen av følgende krav: patentkrenkelse eller ugyldighet, brudd på opphavsretten (inkludert uten begrensning, basert på bruk av tjenestene etter et brudd på, eller opphør av rettigheter under, avtalen), brudd på moralske rettigheter, krenkelse av varemerke, urettmessig tilegnelse av forretningshemmeligheter eller datasvindel og misbruk. Hver av partene i en tvist kan søke om rettshjelp i en forliksrett for eventuelle individuelle tvister eller krav som faller innenfor domstolens jurisdiksjon, herunder ved å søke om å få en voldgiftssak som pågår i henhold til denne voldgiftsavtalen, flyttet til en slik forliksrett på dette grunnlaget. For klarhets skyld er alle krav eller søksmål som er berettiget til å fremmes i henhold til dette avsnitt 17.5(9) underlagt avsnitt 17.1.

(10) Endringer i voldgiftsbestemmelsen. Vi kan oppdatere denne avtalen, inkludert voldgiftsavtalen, etter vårt eget skjønn i samsvar med avsnitt 3.

(11) Severabilitet av voldgiftsavtale. Hvis noen domstol, voldgiftsdommer, eller prosessadministrator bestemmer at avsnitt 17.5 er ugyldig, ulovlig, eller på annen måte ikke kan håndheves av en eller annen grunn, at en tvist er tillatt å gå videre på gruppe- eller kollektiv representativ basis over Take-Twos innsigelse, eller avslår å administrere en massevoldgift under JAMS gruppevoldgiftsprosedyre, skal denne voldgiftsavtalen anses som ugyldig i sin helhet, og du og Take-Two skal anses å ikke ha samtykket i å megle deres spesifikke individuelle tvist.